Skip to content

זְהַר

zᵉhar /zeh-har'/ Ask about this word
(Aramaic) corresponding to זָהַר; (passively) be admonished
take heed.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Aramaic word zᵉhar, represented by H2095, corresponds to the Hebrew word זָהַר and means to be admonished or take heed. This specific term appears only 1 time in 1 unique verse in the Bible, making its application highly specific.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The sole use of H2095 is found in Ezra 4:22, where it forms part of a direct command: "Take heed now that ye fail not to do this". The context is a warning to be watchful and diligent in carrying out an order, explicitly to prevent a situation where "damage should grow to the hurt of the kings" Ezra 4:22. This highlights the word's function as a call to carefulness to avoid negative consequences.

Related Words & Concepts

Several related words in the same passage clarify the concept of taking heed:

  • H1934 hâvâʼ: A versatile Aramaic verb meaning to exist or be, it is used in a wide variety of applications, including to take heed. In its single pairing with H2095, it forms the imperative phrase "Take heed" Ezra 4:22. Elsewhere, it is used when men are to tremble and fear before God Daniel 6:26.
  • H7960 shâlûw: Meaning a fault or error, this is the negative outcome that taking heed prevents. The command is to not fail Ezra 4:22. This word is also used to describe Daniel, in whom no error or fault could be found Daniel 6:4.
  • H2257 chăbal: This word for damage or hurt describes the consequence of failing to be watchful. The warning in Ezra 4:22 is given so that damage does not grow. This contrasts with the account of Daniel, on whom no hurt was found after being delivered from the lion's den Daniel 6:23.

Theological Significance

While appearing only once, the theological weight of H2095 is seen in its context of obedience and consequence.

  • Adherence to Authority: The command to "take heed" is a directive from a king, emphasizing the importance of attentiveness to governing authority to prevent harm to the kingdom Ezra 4:22.
  • Prevention of Error: The primary function of this admonition is to prevent failure H7960. This links carefulness directly to the avoidance of faults, as exemplified by Daniel, who was found without error Daniel 6:4.
  • Averting Harm: The ultimate purpose of taking heed is to stop damage H2257 from increasing. This underscores a practical principle that watchfulness protects from personal or pecuniary hurt.

Summary

In summary, H2095 is a specific Aramaic term for being admonished. Its single biblical appearance in Ezra 4:22 serves as a pointed instruction on the necessity of watchfulness. It illustrates that paying heed to a command is crucial for preventing failure, error, and the resulting damage that can harm a kingdom.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as an adjective across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Plural Masculine Absolute
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in Ezra.

Verse Explorer

Select a verse to begin.