Skip to content

σκηνόω

skēnóō /skay-no'-o/ Ask about this word
from σκῆνος
to tent or encamp, i.e. (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specially), to reside (as God did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and communion)
dwell.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word skēnóō, represented by G4637, is defined as to tent or encamp. It is derived from σκῆνος (tent) and is used figuratively to mean to occupy or reside, specifically as God did in the Tabernacle, which was a symbol of protection and communion. In the Bible, it appears 5 times across 5 unique verses, and is translated as dwell.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The word's most notable use is in the Gospel of John, which states that "the Word was made flesh, and dwelt among us" John 1:14, linking the concept directly to the incarnation of Christ. The remaining four instances appear in Revelation. It describes God's future, ultimate presence with his people, promising that "he will dwell with them" Revelation 21:3. It is also used to describe the residence of the saints in heaven, both those who are called to rejoice Revelation 12:12 and those who, along with God's tabernacle, are blasphemed by the beast Revelation 13:6. Finally, it signifies God's protective presence over those who serve him before the throne Revelation 7:15.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the meaning of G4637:

  • G4633 skēnḗ (habitation, tabernacle): This noun, from which skēnóō is derived, refers to a tent or cloth hut. The direct relationship is seen in Revelation 21:3, where "the tabernacle G4633 of God" is with men, and as a result, "he will dwell G4637 with them."
  • G2730 katoikéō (dwell, inhabitant): This term, meaning to house permanently, provides a contrast. In Revelation 12:12, a woe is pronounced on the "inhabiters" of the earth G2730, while a call to rejoice is issued to "ye that dwell G4637 in" the heavens.
  • G3000 latreúō (serve, worship): This word for rendering religious homage is connected to God's presence. Those before God's throne serve him, and in turn, "he that sitteth on the throne shall dwell among them" Revelation 7:15.
  • G3326 metá (with): This preposition, denoting accompaniment, is used to emphasize the intimacy of God's dwelling. The promise in Revelation 21:3 is that God will not just be present, but will dwell with them, and they will be His people.

Theological Significance

The theological weight of G4637 is significant and multifaceted:

  • Incarnational Presence: The word's use in John 1:14 is foundational, indicating that Jesus's life on earth was a form of divine "tabernacling" among humanity, a real and glorious, yet temporary, dwelling of God in flesh.
  • Eschatological Communion: In Revelation, to dwell is the ultimate promise of the end times. God's final act of dwelling with humanity solidifies His covenant relationship, where "they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God" Revelation 21:3.
  • Divine Protection: The concept of dwelling is tied to God's care. For the redeemed who serve before the throne, the promise that God "shall dwell among them" is a sign of His ongoing protection and fellowship Revelation 7:15.

Summary

In summary, G4637 is more than a simple term for residing; it is a word laden with meaning, signifying "to tent" or "to tabernacle." It powerfully conveys the concept of God's presence with His people, from the profound reality of Christ who dwelt on earth John 1:14 to the ultimate hope of the new creation where God will dwell with them forever Revelation 21:3. The word underscores the deep intimacy, communion, and protection inherent in the relationship between God and the redeemed.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 5 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • Future Active Indicative 3rd Singular
  • Aorist Active Indicative 3rd Singular
  • Present Active Participle Accusative Plural Masculine
  • Present Active Participle Vocative Plural Masculine
Accusative
The direct object of the verb.
Vocative
Direct address — naming who is spoken to.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 5 verses across 2 books. Most frequent in Revelation (4 verses).

1
John
4
Revelation

Verse Explorer

Select a verse to begin.