Skip to content

πρίν

prín /prin/ Ask about this word
adverb from πρό; prior, sooner
before (that), ere.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word prín, represented by G4250, is an adverb meaning prior or sooner. It appears 14 times in 14 unique verses. Its primary function is to establish a temporal sequence, marking a point in time before which a specific event occurs.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G4250 is used to frame pivotal moments and declarations. It is employed in prophecy, as when Jesus foretells Peter's denial, stating it will happen "before the cock crow" Matthew 26:34. It also establishes historical sequence, as when Stephen recounts that God appeared to Abraham in Mesopotamia "before he dwelt in Charran" Acts 7:2. One of its most significant uses is by Jesus to declare his own divine pre-existence: "Before Abraham was, I am" John 8:58. The word is also used in a legal context, outlining the Roman custom not to deliver a man to die "before that he which is accused have the accusers face to face" Acts 25:16.

Related Words & Concepts

Several related words are frequently used with G4250 to structure these temporal statements:

  • G2228 (or; than): This is a primary particle used for distinction or comparison. It often combines with G4250 to form the phrase "before that," signaling a condition that must be met first, as seen in the revelation to Simeon that he would not die before he had seen the Lord's Christ Luke 2:26.
  • G3754 hóti (that; because): This conjunction is used to introduce the clause that follows a declaration. For example, it is used when Peter remembered Jesus' word that "before the cock crow, thou shalt deny me thrice" Matthew 26:75.

Theological Significance

The theological weight of G4250 is significant, as it structures key divine assertions.

  • Divine Pre-existence: The most profound use of G4250 is in Christ's statement, "Before Abraham was, I am" John 8:58. This use establishes Jesus' eternal nature, existing prior to the patriarch Abraham.
  • Prophetic Certainty: The word anchors prophetic declarations, demonstrating divine foreknowledge. Jesus tells his disciples future events "before it come to pass" so that they might believe John 14:29, and repeatedly uses it to predict the precise timing of Peter's denial (Mark 14:30, Luke 22:34).
  • Timing of Revelation: G4250 marks the timing of divine encounters. The Holy Ghost revealed to Simeon that he would see the Messiah before his death Luke 2:26, and God appeared to Abraham before he settled in Charran, initiating his covenant journey Acts 7:2.

Summary

In summary, G4250 is more than a simple adverb of time. While it literally means prior or sooner, it serves as a crucial framing device for some of the most important statements in the New Testament. It is used to structure prophecy, articulate the timing of divine revelation, and, most critically, to assert the eternal pre-existence of Christ. The use of G4250 demonstrates how a simple temporal word can convey profound theological truth.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a preposition and an adverb across 14 occurrences, inflected in 2 grammatical forms.

  • Preposition
  • Adverb

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 14 verses across 5 books. Most frequent in Matthew (3 verses).

3
Matthew
2
Mark
3
Luke
3
John
3
Acts

Verse Explorer

Select a verse to begin.