Skip to content

πάσχω

páschō /pen'-tho/ Ask about this word
apparently a primary verb
to experience a sensation or impression (usually painful)
feel, passion, suffer, vex.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word páschō, represented by G3958, is a primary verb meaning to experience a sensation or impression, which is usually painful. It is translated as feel, passion, suffer, or vex. It appears 46 times across 41 unique verses in the Bible, most often describing the act of enduring hardship or affliction.

Beyond its primary sense of experiencing pain, G3958 páschō inherently carries a connotation of passive reception, of being acted upon rather than acting. This distinguishes it from verbs of active doing and highlights the individual's role as the subject of an impression, sensation, or affliction. In classical Greek, this could even extend to experiencing good things, but within the New Testament, its usage is almost exclusively tied to suffering, hardship, and persecution, underscoring the often involuntary and burdensome nature of these experiences. This semantic core grounds the theological understanding of suffering as something endured, often at the hands of others or circumstances beyond one's control, rather than something actively sought or inflicted by oneself.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The most significant use of G3958 is in reference to the passion of Christ. The Gospels repeatedly state that it was necessary for the Son of Man to suffer many things, be rejected by the elders and chief priests, and be killed (Matthew 16:21, Mark 8:31). This suffering was not an accident but a fulfillment of what God had foretold through the prophets Acts 3:18. The term is also applied to believers, who are called to follow Christ's example 1 Peter 2:21 and may suffer for righteousness' sake 1 Peter 3:14. In some contexts, it describes physical affliction, such as the woman who had suffered many things from physicians Mark 5:26 or Paul, who felt no harm from a viper's bite Acts 28:5.

The term G3958 also illuminates the communal dimension of suffering within the early Christian community. It is not merely an individual trial but an experience shared and felt corporately. Paul emphasizes this solidarity when he writes, "And whether one member suffer, all the members suffer with it" 1 Corinthians 12:26, illustrating the profound interconnectedness of believers. Similarly, in Thessalonica, believers are said to have "suffered like things of your own countrymen" 1 Thessalonians 2:14, underscoring the shared experience of persecution that forged a bond among the churches. This communal suffering reinforces the idea that discipleship often involves a collective endurance of tribulation for the sake of Christ, echoing the shared nature of his own passion.

Related Words & Concepts

Several related words clarify the nature and context of suffering:

  • G3804 páthēma (something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence): This noun is often used to describe the specific afflictions or sufferings that one endures. Paul writes of the "same sufferings which we also suffer" 2 Corinthians 1:6.
  • G593 apodokimázō (to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate): This word is frequently paired with G3958 to describe a key aspect of Christ's suffering, which was to be rejected by the religious leaders Luke 9:22.
  • G5278 hypoménō (to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere): This verb highlights the required response to suffering. Believers are praised when they suffer for it and take it patiently 1 Peter 2:20.
  • G615 apokteínō (to kill outright): This term often follows G3958 in the prophetic descriptions of Christ's fate, indicating that his suffering would culminate in being killed Mark 8:31.
  • G3997 pénthos (mourning, grief): This noun, explicitly noted in its etymology as strengthened from an alternate form of G3958 páschō, describes the deep sorrow and lamentation that often results from suffering. While páschō denotes the experience of undergoing affliction, pénthos captures the emotional aftermath and the outward expression of grief.

Theological Significance

The theological weight of G3958 is profound, shaping core Christian doctrines.

  • Redemptive Suffering of Christ: The primary theological focus is on Christ's passion. He suffered once for sins, the just for the unjust, to bring us to God 1 Peter 3:18. His suffering was the necessary path to his resurrection and glory Luke 24:26.
  • The Call to Discipleship: For believers, to suffer for Christ's sake is presented as a gift and a calling Philippians 1:29. It is an essential part of identifying with Christ and following his example 1 Peter 2:21. Arming oneself with the mind of Christ who suffered in the flesh is a means of ceasing from sin 1 Peter 4:1.
  • Suffering and Divine Purpose: Suffering is not portrayed as meaningless. Those who suffer according to God's will are encouraged to commit their souls to a faithful Creator 1 Peter 4:19. This temporary suffering is followed by God's work to perfect, stablish, and strengthen the believer 1 Peter 5:10.
  • Christ's Empathetic Qualification: The suffering of Christ, expressed through G3958, is not only redemptive but also foundational to his capacity for empathy and his role as a compassionate High Priest. Having himself "suffered being tempted," he is uniquely "able to succour them that are tempted" Hebrews 2:18. Furthermore, his experience of páschō taught him obedience, demonstrating a profound identification with the human condition that qualifies him to lead humanity to salvation: "Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered" Hebrews 5:8.

Summary

The word G3958 páschō encapsulates the multifaceted experience of undergoing sensation, predominantly pain and affliction, within the New Testament. It signifies not merely a passive endurance but a profound engagement with hardship that shapes individuals and communities. From the physical ailments experienced by the woman with the issue of blood to the viper's bite Paul "felt," páschō describes a direct interaction with an external force.

However, its theological import far transcends these instances, centering on the predetermined and redemptive "passion" of Christ. His suffering, rejection, and death were divinely ordained acts, fulfilling prophecy and serving as the singular means for humanity's reconciliation with God. This divine purpose elevates Christ's experience of páschō from mere tragedy to the cornerstone of salvation, a suffering that also uniquely qualifies him to empathize with and assist those who are tempted and afflicted.

For believers, páschō defines a core aspect of discipleship: a call to follow Christ's example by embracing suffering for righteousness' sake. This shared experience creates a profound solidarity within the Christian community, where the suffering of one member is felt by all. Far from being meaningless, this suffering is presented as a gift, a means of sanctification, a temporary trial leading to perfection, and a testament to a faithful Creator. Ultimately, páschō transforms the concept of pain from an arbitrary misfortune into a purposeful journey, leading both Christ and his followers through temporary affliction to eternal glory and a cessation from sin.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 42 occurrences, inflected in 20 grammatical forms.

  • 2nd Aorist Active Infinitive 12×
  • 2nd Aorist Active Indicative 3rd Singular
  • Present Active Infinitive
  • 2nd Aorist Active Indicative 2nd Plural
  • Present Active Indicative 3rd Singular
  • Present Active Participle Nominative Plural Masculine
  • Present Active Participle Nominative Singular Masculine
  • 2nd Aorist Active Indicative 1st Singular
  • 2nd Aorist Active Participle Accusative Plural Masculine
  • 2nd Aorist Active Participle Genitive Singular Masculine
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine

+ 8 rarer forms

Nominative
The subject of the verb.
Genitive
Possession or source — often "of".
Accusative
The direct object of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 41 verses across 14 books. Most frequent in 1 Peter (11 verses).

4
Matthew
3
Mark
6
Luke
5
Acts
1
1 Corinthians
1
2 Corinthians
1
Galatians
1
Philippians
1
1 Thessalonians
1
2 Thessalonians
1
2 Timothy
4
Hebrews
11
1 Peter
1
Revelation

Verse Explorer

Select a verse to begin.