### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **anaseíō**, represented by `{{G383}}`, is used figuratively to mean **excite**, **move**, or **stir up**. It appears **2 times** across **2 unique verses** in the Bible, specifically describing the act of agitating or inciting a crowd.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{G383}}` is used exclusively in the context of the events leading to Christ's crucifixion. In one instance, Jesus is accused by his enemies who were "the more fierce, saying, He **stirreth up** the people, teaching throughout all Jewry" [[Luke 23:5]]. In the other, "the chief priests **moved** the people, that he should rather release Barabbas unto them" [[Mark 15:11]]. Both uses depict a hostile agitation of the populace against Jesus.
### Related Words & Concepts
Several related words clarify the context in which `{{G383}}` is used:
* `{{G749}}` **archiereús** (chief priest): These religious leaders are identified as the ones who **moved** the people against Jesus [[Mark 15:11]].
* `{{G1321}}` **didáskō** (to teach): This action is directly linked to the accusation against Jesus, where his **teaching** is reframed as a seditious act of stirring up the people [[Luke 23:5]].
* `{{G2001}}` **epischýō** (be the more fierce): This describes the heightened insistence of those accusing Jesus, showing the hostile energy behind their claim that he "stirreth up the people" [[Luke 23:5]].
* `{{G630}}` **apolýō** (release): The act of moving the people was done with a specific goal: to have Pilate **release** Barabbas [[Mark 15:11]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{G383}}` is found in its specific, negative application within the passion narrative.
* **Corrupt Religious Authority:** The word demonstrates how the **chief priests** manipulated public opinion to achieve their goal of having Jesus condemned while securing a release for Barabbas [[Mark 15:11]].
* **False Accusation:** In Luke's account, `{{G383}}` forms the basis of a political charge against Jesus. His ministry of **teaching** is twisted into the seditious act of **stirring up** the people, a key element in the case brought before Pilate [[Luke 23:5]].
* **Incitement Against Truth:** The term highlights the successful incitement of a crowd against Christ, showing how the people were moved by their leaders to reject Jesus and call for his crucifixion.
### Summary
In summary, `{{G383}}` is a potent word used to describe the incitement of a crowd. Its two appearances in Scripture are confined to the narrative of Jesus' trial and condemnation. It powerfully illustrates the themes of false accusation and the manipulation of the people by religious leaders, casting Christ's ministry of "teaching" in the false light of social and political agitation.