### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **paidárion**, represented by `{{G3808}}`, translates to **a little boy**, **child**, or **lad**. It appears **2 times** across **2 unique verses** in the Bible. Derived from a presumed neuter form of παῖς, it specifically points to a young male child.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In its biblical occurrences, `{{G3808}}` is used in two distinct contexts. In John, it identifies the specific **lad** who provides the raw materials for one of Jesus's most famous miracles, possessing five barley loaves and two **small fishes** [[John 6:9]]. In Matthew's Gospel, Jesus uses the plural form metaphorically, comparing "this **generation**" `{{G1074}}` to **children** sitting in the markets calling out to their **fellows** [[Matthew 11:16]].
### Related Words & Concepts
Several related words help clarify the context in which `{{G3808}}` appears:
* `{{G1074}}` **geneá** (generation): This term, defined as a generation or an age, is what Jesus likens to the **children** in Matthew's parable [[Matthew 11:16]]. It is used to describe a group of people in a specific time, such as the "untoward **generation**" mentioned in Acts [[Acts 2:40]].
* `{{G3795}}` **opsárion** (small fishes): This word refers to a relish or, specifically, fish. It describes the two **small fishes** the **lad** had, alongside the loaves, before Jesus fed the multitude [[John 6:9]]. The term also appears when the disciples find **fish** laid on a fire of coals after the resurrection [[John 21:9]].
* `{{G2083}}` **hetaîros** (fellows): Meaning a comrade or friend, this word describes those to whom the **children** were calling in the marketplace [[Matthew 11:16]]. It is the same word Jesus uses to address the man without a wedding garment and Judas in the garden ([[Matthew 22:12]], [[Matthew 26:50]]).
### Theological Significance
The significance of `{{G3808}}` is found in its contrasting applications.
* **Instrument of Divine Provision:** The **lad** in John's account is a pivotal, though humble, figure. His small offering is the catalyst for a miracle that demonstrates God's power to create abundance from scarcity [[John 6:9]].
* **Symbol of a Generation's Character:** In Matthew, Jesus uses **children** as a simile to critique the generation He is addressing. By comparing them to **children** calling to their **fellows** in the markets, He illustrates a particular spiritual disposition [[Matthew 11:16]].
* **Contrast in Agency:** The two uses highlight a contrast. One **lad** is a willing participant whose contribution is multiplied by Jesus. The plural **children** serve as a metaphor for a group that is characterized by its unresponsiveness.
### Summary
In summary, **paidárion** `{{G3808}}` is a specific term for a "little boy" or "child" whose meaning is shaped entirely by its two scriptural appearances. It serves both as the literal description of a **lad** who plays a crucial role in the feeding of the five thousand [[John 6:9]] and as a powerful metaphor for the character of a **generation** [[Matthew 11:16]]. Though rare, the word provides a sharp focus on themes of humble contribution and spiritual assessment.