prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):--learn, understand.
Transliteration:manthánō
Pronunciation:man-than'-o
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek verb μανθάνω (manthánō, `{{G3129}}`) fundamentally signifies "to learn." Its semantic range extends beyond mere intellectual acquisition to encompass a broader sense of coming to know, understanding, and acquiring knowledge or skill through instruction, experience, or diligent study. It implies a process of mental and often practical assimilation of information or truth. The term can denote both the initial act of learning and the ongoing process of discipleship, where one continues to be taught and to internalize lessons. Unlike a superficial acquaintance, μανθάνω often suggests a deeper engagement that leads to comprehension and a change in understanding or behavior.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The word μανθάνω appears frequently in the New Testament, offering rich insights into its usage:
* **Discipleship and Instruction:** Perhaps its most iconic use is found in Jesus' invitation in [[Matthew 11:29]]: "Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart." Here, μανθάνω is not just about acquiring facts about Jesus, but about entering into a relational apprenticeship where one adopts His character and way of life. Similarly, [[John 6:45]] states, "And they will all be taught by God." Everyone who has heard and learned from the Father comes to me." This highlights divine instruction as the source of true learning and coming to Christ.
* **Experiential Knowledge:** A profound instance occurs in [[Hebrews 5:8]], which states of Christ, "Although he was a son, he learned obedience through what he suffered." This does not imply a prior lack of knowledge in the divine Son, but rather His full embrace of the human experience, acquiring by experience the nature and cost of obedience in suffering. This underscores that μανθάνω can refer to an experiential acquisition of understanding and character.
* **Personal Transformation:** Paul uses μανθάνω to describe his own spiritual journey: "I have learned to be content whatever the circumstances" ([[Philippians 4:11]]). This is not a theoretical understanding but a deeply ingrained, lived reality achieved through spiritual discipline and reliance on God.
* **The Importance of Scripture:** In [[2 Timothy 3:14]], Timothy is exhorted to "continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it." The context refers to the sacred writings, emphasizing the foundational role of Scripture in Christian formation.
* **Warning Against Superficiality:** A sobering use is found in [[2 Timothy 3:7]], describing those who are "always learning but never able to come to a knowledge of the truth." This distinguishes genuine, transformative learning that leads to truth from a mere intellectual curiosity or accumulation of information that lacks spiritual depth and conviction.
### Related Words & Concepts
The meaning of μανθάνω is significantly illuminated by its relationship to other Greek words:
* **μαθητής (mathētḗs, `{{G3101}}`):** This noun, meaning "disciple" or "learner," is directly derived from μανθάνω. A disciple is, by definition, one who is actively learning. The close etymological link emphasizes that Christian discipleship is fundamentally a process of ongoing learning from Christ.
* **μαθητεύω (mathēteúō, `{{G3100}}`):** This verb means "to make a disciple" or "to teach." It represents the active role of instructing others so that they may μανθάνω.
* **διδάσκω (didaskō, `{{G1321}}`):** Meaning "to teach," this word is the reciprocal action of μανθάνω. One teaches (διδάσκω) so that others may learn (μανθάνω).
* **γινώσκω (ginōskō, `{{G1097}}`):** Meaning "to know," often with an emphasis on experiential or relational knowledge. μανθάνω frequently serves as the process by which one comes to γινώσκω. One learns in order to know, and this knowledge often involves a deep, personal acquaintance.
* **νοέω (noeō, `{{G3539}}`):** Meaning "to understand" or "to perceive with the mind." While μανθάνω can imply understanding, νοέω focuses more directly on the mental apprehension or comprehension of a concept.
### Theological Significance
The theological significance of μανθάνω is profound, shaping our understanding of Christian life and spiritual growth:
* **The Essence of Discipleship:** At its core, Christian discipleship is a life of continuous learning from Jesus Christ. This learning is not merely academic but transformative, leading to conformity to His character and will. It implies a posture of humility and submission to the Master Teacher.
* **Divine Pedagogy:** God is presented as the ultimate teacher, revealing truth to humanity. The call to μανθάνω is a call to respond to this divine instruction, actively engaging with revealed truth through Scripture, the Holy Spirit, and the community of faith.
* **Transformation and Growth:** True biblical learning is never static; it is a dynamic process that leads to spiritual maturity and character formation. As seen in Paul's contentment ([[Philippians 4:11]]), what is learned through experience and faith profoundly impacts one's inner disposition and outward conduct.
* **Experiential Knowledge of God:** The concept that Christ "learned obedience" ([[Hebrews 5:8]]) underscores that even divine knowledge, when embodied in humanity, involves an experiential dimension. For believers, this means that some of the deepest truths about God and His ways are learned not just intellectually, but through lived experience, trials, and faithfulness.
* **Distinction Between Knowledge and Truth:** The warning in [[2 Timothy 3:7]] highlights a critical theological distinction: not all learning leads to genuine truth or spiritual benefit. Superficial accumulation of information, divorced from a sincere pursuit of God and His will, can be spiritually unproductive or even harmful. True learning culminates in a salvific knowledge of the truth.
### Summary
The Greek word μανθάνω (manthánō, `{{G3129}}`) signifies "to learn," encompassing a rich semantic range from the acquisition of knowledge through instruction to the experiential understanding that leads to personal transformation. It is central to the New Testament's understanding of Christian discipleship, portraying believers as lifelong learners of Christ's teachings and character. From Jesus' invitation to "learn from me" ([[Matthew 11:29]]) to Paul's personal journey of learning contentment ([[Philippians 4:11]]), μανθάνω emphasizes an active, ongoing process of intellectual, spiritual, and experiential assimilation. It is closely linked to the concept of a "disciple" (μαθητής, `{{G3101}}`) and is the reciprocal action of "teaching" (διδάσκω, `{{G1321}}`). Theologically, μανθάνω underscores God's role as the divine instructor, the transformative nature of true spiritual growth, and the crucial distinction between superficial knowledge and a profound, life-altering apprehension of divine truth.