### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **katénanti**, represented by `{{G2713}}`, means **directly opposite** or **over against**. It appears **5 times** across **5 unique verses** in the Bible. Derived from the words κατά and ἔναντι, it specifies a direct, face-to-face orientation, whether describing a physical location or a figurative position.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the Gospels, `{{G2713}}` is used to establish a clear physical perspective. Jesus is described as sitting **over against** the treasury [[Mark 12:41]], allowing him to behold the people casting in money. Similarly, he sits on the Mount of Olives **over against** the temple when his disciples ask him about the future [[Mark 13:3]]. The word also provides a clear direction of travel, as when Jesus instructs his disciples to go into the village **over against** them ([[Mark 11:2]], [[Luke 19:30]]). In Romans, the term takes on a profound theological meaning, describing Abraham's faith **before** God, the one who gives life to the dead [[Romans 4:17]].
### Related Words & Concepts
Several related words clarify the contexts in which `{{G2713}}` is used:
* `{{G1049}}` **gazophylákion** (a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes:--treasury): This is the specific location that Jesus sits **over against** as he watches the rich and the poor give their offerings [[Mark 12:41]].
* `{{G2411}}` **hierón** (a sacred place, i.e. the entire precincts ... of the Temple): The Mount of Olives is positioned **over against** the temple, providing a vantage point for Jesus' discourse with his disciples [[Mark 13:3]].
* `{{G2523}}` **kathízō** (to seat down ... to sit (down)): This action often accompanies `{{G2713}}`, as Jesus chose to **sit** in a position directly opposite the treasury and the temple to observe or to teach [[Mark 12:41]].
* `{{G2316}}` **theós** (a deity, especially ... the supreme Divinity): The ultimate spiritual application of `{{G2713}}` is being "before **God**," signifying a direct standing and relationship in His sight, as with Abraham's belief [[Romans 4:17]].
### Theological Significance
The word `{{G2713}}` carries significant conceptual weight by establishing a position of direct relationship.
* **A Position of Divine Observation:** By sitting **over against** the treasury, Jesus is positioned to **behold** `{{G2334}}` the hearts and actions of the people, not just their physical offerings. This highlights his role as a discerning observer of true piety [[Mark 12:41]].
* **A Clear Direction for Mission:** When Jesus sends his disciples to the village **over against** them, it signifies a direct and unambiguous command. The objective is clearly in front of them, indicating a straightforward path to fulfilling their given task [[Mark 11:2]].
* **Standing in God's Presence:** The most profound use of the word is in establishing a person's standing **before** God. Abraham's faith was counted as righteousness in the very presence of God, the one who **quickeneth** `{{G2227}}` the dead and calls into being things that are not [[Romans 4:17]]. This moves the meaning from physical space to a state of spiritual reality.
### Summary
In summary, **katénanti** `{{G2713}}` is more than a simple preposition of location. While it literally marks a position as being **directly opposite** an object or place, its use in Scripture gives it deeper significance. It frames key moments of divine teaching and observation and provides clear direction for missional tasks. Most importantly, it defines the ultimate relationship: standing **before** God himself, in whose sight all things are laid bare.