perhaps from the alternate form of αἱρέομαι; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it:--be it far, merciful.
Transliteration:híleōs
Pronunciation:hil'-eh-oce
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek term G2436 (ἵλεως, *híleōs*) carries a nuanced semantic range that is crucial for understanding its biblical usage. At its core, the word suggests a disposition of favor or benevolence. The base definition points to an original sense of "cheerful" or "attractive," which then extends to "propitious," meaning favorably disposed or inclined to show mercy. This primary meaning describes a state where one is inclined to be gracious, forgiving, or to act favorably towards another.
However, a significant aspect of its usage, noted as a Hebraism, introduces an adverbial function. In this context, *híleōs* transforms into an interjection expressing a strong desire for something to be averted. It translates to "God be gracious!" in the sense of "far be it!" or "God forbid that this should happen!" This dual application—describing a favorable disposition and an emphatic aversion—requires careful contextual analysis.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The occurrences of G2436 in the New Testament reveal its distinct applications:
* **[[Matthew 16:22]]**: "Then Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, 'Far be it from You, Lord; this shall never happen to You!'" Here, *híleōs* is used in its adverbial, Hebraistic sense. Peter's exclamation, "Far be it from You!" (ἵλεώς σοι), is an emphatic plea for Jesus to avoid the suffering and death He had just predicted. It expresses a strong desire for the opposite of what Jesus declared, reflecting Peter's human aversion to the path of the cross. This usage highlights a conflict between human understanding and divine necessity.
* **[[Hebrews 2:17]]**: "Therefore, He had to be made like His brethren in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people." In this verse, *híleōs* (merciful) describes the character and role of Jesus Christ as the High Priest. He is *híleōs* in the sense of being favorably disposed to humanity, specifically in His capacity to mediate between God and humanity and to secure propitiation for sins. His merciful nature is essential for His atoning work.
* **[[Hebrews 8:12]]**: "For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawless deeds I will remember no more." This verse quotes [[Jeremiah 31:34]] (LXX), where God declares His intention to be "merciful" (ἔσομαι ἵλεως) to His people. Here, *híleōs* unequivocally describes God's gracious and forgiving disposition under the New Covenant. It underscores His divine initiative in extending forgiveness and reconciliation, promising to no longer remember their sins.
These occurrences demonstrate the word's two primary functions: expressing human aversion to a perceived calamity (Matthew) and describing divine or Christological mercy and favor (Hebrews).
### Related Words & Concepts
The semantic field of G2436 is rich, particularly in relation to divine mercy and propitiation.
* **Etymological Link (Speculative):** While the definition suggests a possible link to αἱρέομαι (to choose, prefer), this connection remains speculative. If true, it would imply an active choice to be favorable.
* **Propitiatory Terms:** *Híleōs* is closely related to a family of Greek words centered on propitiation:
* `{{G2433}}` (hilasmos): "propitiation" or "atoning sacrifice" (e.g., [[1 John 2:2]]).
* `{{G2434}}` (hilastērion): "propitiatory" or "mercy seat" (e.g., [[Romans 3:25]]; [[Hebrews 9:5]]).
* `{{G2435}}` (hilaskomai): "to be propitious" or "to make propitiation for" (e.g., [[Luke 18:13]]; [[Hebrews 2:17]] - although *híleōs* is used here, *hilaskomai* is the verbal form).
These terms collectively describe the means by which a favorable relationship with God is restored, often through a sacrifice that addresses sin.
* **Broader Mercy Terms:** *Híleōs* also intersects with broader concepts of divine compassion:
* `{{G1653}}` (eleos): "mercy" or "compassion," a more general term for pity and kindness.
* `{{G5485}}` (charis): "grace," denoting unmerited favor.
* **Hebraism:** The "far be it" usage in Matthew directly reflects the Hebrew idiom חָלִילָה (`{{H2486}}`, *chalilah*), which conveys a strong sense of abhorrence or a wish that something should by no means happen (e.g., [[Genesis 44:7]]; [[1 Samuel 20:2]]). This demonstrates the influence of Septuagintal Greek on New Testament expression.
### Theological Significance
The theological significance of *híleōs* is profound, particularly in its contrasting applications:
1. **Divine Mercy and Atonement:** In Hebrews, *híleōs* highlights God's inherent disposition to be merciful and forgiving. Christ, as the "merciful high priest" ([[Hebrews 2:17]]), embodies this divine mercy and makes it effective for humanity. His sacrificial work on the cross is the means by which God's *híleōs* nature is fully expressed and applied to sinful humanity. This is not about changing God's mind, but about God providing the means (Christ's sacrifice) to remove the barrier of sin that separates humanity from His holy presence, thereby allowing His mercy to flow freely. The New Covenant, grounded in God's promise to be *híleōs* to His people ([[Hebrews 8:12]]), assures forgiveness and restoration based on divine initiative and provision.
2. **Human Resistance vs. Divine Will:** The usage in [[Matthew 16:22]] serves as a stark theological contrast. Peter's "Far be it from You!" expresses a human desire to avoid suffering and a misunderstanding of the necessary path to redemption. It represents a well-intentioned but ultimately misguided attempt to impose human wisdom on divine purpose. Jesus' sharp rebuke ("Get behind Me, Satan!") underscores that even seemingly benevolent human desires can oppose God's sovereign plan, especially when that plan involves suffering and sacrifice for a greater redemptive end. This illustrates the tension between human comfort and God's costly grace.
### Summary
The Greek word G2436 (ἵλεως, *híleōs*) possesses a critical dual semantic range within the New Testament. Primarily, it denotes a disposition of being "propitious" or "merciful," describing God's favorable inclination towards humanity, particularly through Christ's atoning work as the "merciful high priest" who secures propitiation for sins ([[Hebrews 2:17]]; [[Hebrews 8:12]]). This highlights the divine initiative in extending forgiveness and reconciliation under the New Covenant. Secondarily, and notably as a Hebraism, *híleōs* functions as an emphatic interjection meaning "far be it!" or "God forbid!" ([[Matthew 16:22]]). In this context, it expresses a strong human aversion to a perceived calamity, often revealing a misunderstanding or resistance to God's sovereign and sometimes difficult redemptive plan. Thus, *híleōs* encapsulates both the profound depth of God's self-initiated mercy and the human struggle to comprehend and accept the path of divine suffering.