### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **exōthéō**, represented by `{{G1856}}`, is defined as to **expel** or, by implication, to **propel**. Derived from words meaning "to push," its translations include "drive out" and "thrust in." It appears **2 times** across **2 unique verses** in the Bible.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The two occurrences of `{{G1856}}` highlight its distinct applications. In a historical summary, it is used to describe a divine action where God **drave out** the Gentiles before the face of the Israelite fathers, clearing the way for them to take possession of the land [[Acts 7:45]]. The word also depicts a purely physical effort, as when sailors in a storm **were minded** to **thrust in** their ship onto a shore if it were possible [[Acts 27:39]]. One use is divine and historical, the other human and immediate.
### Related Words & Concepts
Several related words help clarify the action and context of `{{G1856}}`:
* `{{G2316}}` **theós** (God): This identifies the agent performing the act of expulsion. It is **God** who powerfully "drave out" the Gentiles according to His divine will [[Acts 7:45]].
* `{{G1011}}` **bouleúō** (to determine, be minded): This word signifies the deliberate resolve behind the action. The sailors **were minded** to "thrust in" the ship, showing a conscious decision to apply force toward a goal [[Acts 27:39]].
* `{{G4143}}` **ploîon** (ship): This is the object being propelled. The sailors’ intent was to forcefully move the **ship** into a creek for safety [[Acts 27:39]].
### Theological Significance
The significance of `{{G1856}}` is seen in its portrayal of directed force.
* **Divine Sovereignty:** The term demonstrates God's absolute authority to displace nations `{{G1484}}`. His act of driving out the inhabitants was a direct fulfillment of His purpose for the fathers of Israel [[Acts 7:45]].
* **Human Intent:** In a different context, the word captures a moment of crisis where human will is exerted against overwhelming circumstances. The attempt to "thrust in" the ship is an act of focused effort and desperation [[Acts 27:39]].
* **Forceful Action:** In both cases, `{{G1856}}` implies a powerful push. It is not a gentle guidance but a forceful expulsion from one place or a determined propulsion into another.
### Summary
In summary, **exōthéō** `{{G1856}}` is a specific verb describing forceful movement. Although rare, its two uses powerfully illustrate both God's sovereign power to **drive out** people to accomplish His historical plan [[Acts 7:45]] and the focused human effort to **thrust in** an object toward a place of refuge [[Acts 27:39]]. The word encapsulates a directed push to overcome resistance and achieve a specific outcome.