from ἐμπλέκω; elaborate braiding of the hair:--plaiting.
Transliteration:emplokḗ
Pronunciation:em-plok-ay'
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek noun emplokḗ (`{{G1708}}`) derives from the verb emplekō (ἐμπλέκω), meaning "to entwine," "to interweave," or "to involve." As such, emplokḗ fundamentally denotes an intricate or elaborate intertwining. In its specific biblical usage, it refers to the "elaborate braiding of the hair" or "plaiting." This suggests a complex, often time-consuming, and perhaps ostentatious style of coiffure, distinguishing it from simple arrangement or tying of hair. The nuance lies in the *complexity* and *artistry* involved in the braiding, implying a focus on external appearance.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The term emplokḗ (`{{G1708}}`) appears exclusively in the New Testament within the first epistle of Peter. Its sole occurrence is found in [[1 Peter 3:3]], where the apostle instructs Christian women: "Your adornment must not be merely external—braiding the hair (emplokḗ), and wearing gold jewelry, or putting on dresses."
In this context, Peter is not issuing an absolute prohibition against hair braiding, gold, or fine clothing, but rather establishing a clear contrast and priority. The preceding phrase, "Your adornment must not be merely external," is crucial. The emphasis is on the *source* and *nature* of true beauty for a believer. Emplokḗ is listed alongside other forms of external ornamentation as examples of outward show that should not be the *primary* or *sole* focus of a Christian woman's adornment. The verse immediately following, [[1 Peter 3:4]], clarifies this by presenting the alternative: "but let it be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in the sight of God." Thus, emplokḗ serves as a representative example of outward display that is contrasted with the superior, inner beauty derived from a Christ-like character.
### Related Words & Concepts
The root verb emplekō (ἐμπλέκω), from which emplokḗ (`{{G1708}}`) is derived, can also carry the sense of being "entangled" or "involved" (e.g., in worldly affairs, as in [[2 Timothy 2:4]]). While emplokḗ specifically refers to hair, the underlying concept of entanglement or intricate involvement might subtly underscore the potential for such external adornment to entangle one's focus or priorities away from spiritual matters.
Other related Greek terms in the New Testament associated with adornment include kosmos (κόσμος, `{{G2889}}`), which can mean "adornment" or "world," and katastolē (καταστολή, `{{G2688}}`), referring to "dress" or "attire" (as in [[1 Timothy 2:9]]). Both [[1 Timothy 2:9]] and [[1 Peter 3:3]] address similar themes of modest adornment, often listing hair styles, gold, and costly apparel. The consistent pairing of these elements across different apostolic writings suggests a common cultural understanding of what constituted elaborate or potentially ostentatious display in the ancient world. The concept of "inner beauty" is often contrasted with external display, emphasizing qualities like prautes (πραΰτης, `{{G4240}}`, gentleness) and hēsuchios (ἡσύχιος, `{{G2272}}`, quietness) as seen in [[1 Peter 3:4]].
### Theological Significance
The theological significance of emplokḗ (`{{G1708}}`) lies not in a prohibition of a specific hairstyle, but in its role as an illustration of a broader principle concerning Christian priorities and values. Peter's instruction transcends mere cultural preference for simplicity; it delves into the spiritual orientation of the believer. By contrasting emplokḗ and other external adornments with "the hidden person of the heart," Peter elevates the imperishable beauty of character over the perishable beauty of outward appearance.
This passage underscores the New Testament's emphasis on spiritual transformation and inner righteousness as the true mark of a follower of Christ. True beauty, in God's sight, is not found in human artistry or material wealth but in a "gentle and quiet spirit," which reflects humility, peace, and submission to God's will. For Peter, the outward manifestation of one's faith should stem from and be secondary to the inner reality of a renewed heart. This teaching serves as a corrective against vanity, materialism, and any preoccupation with external presentation that might eclipse the pursuit of spiritual virtues. It calls believers to cultivate a beauty that endures eternally and is precious to God, rather than one that is fleeting and merely human-centric.
### Summary
The Greek word emplokḗ (`{{G1708}}`) refers specifically to "elaborate braiding of the hair" or "plaiting." Its sole biblical occurrence in [[1 Peter 3:3]] serves as a representative example of external adornment, which the Apostle Peter contrasts with the true, imperishable beauty of the inner person. While not an absolute prohibition of specific hairstyles, the passage uses emplokḗ to underscore a vital theological principle: a Christian's primary focus should be on cultivating a "gentle and quiet spirit"—an inner character that is precious in God's sight—rather than on superficial outward display. This emphasizes spiritual priorities over worldly aesthetics, calling believers to reflect Christ's humility and inner grace.