ἐκδέχομαι
Rootfrom ἐκ and δέχομαι
Meaningto accept from some source, i.e. (by implication) to await
KJV usageexpect, look (tarry) for, wait (for).
Grammatical Forms
In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 8 occurrences, inflected in 7 grammatical forms.
- Imperfect Middle Or Passive Deponent Indicative 3rd Singular 2×
- Present Middle Or Passive Deponent Imperative 2nd Plural 1×
- Present Middle Or Passive Deponent Indicative 1st Singular 1×
- Present Middle Or Passive Deponent Indicative 3rd Singular 1×
- Present Middle Or Passive Deponent Participle Genitive Plural Masculine 1×
- Present Middle Or Passive Deponent Participle Genitive Singular Masculine 1×
- Present Middle Or Passive Deponent Participle Nominative Singular Masculine 1×
- Nominative
- The subject of the verb.
- Genitive
- Possession or source — often "of".
- Singular
- One.
- Plural
- More than one.
- Masculine
- Masculine grammatical gender.
- 1st
- First person — the speaker ("I"/"we").
- 2nd
- Second person — the one addressed ("you").
- 3rd
- Third person — the one spoken about ("he"/"they").
- Present
- Action in progress or repeated — happening now or continually.
- Imperfect
- Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
- Middle
- The subject acts on or for itself.
- Passive
- The subject is acted upon.
- Passive Deponent
- Passive in form but active in meaning.
- Middle Or Passive
- Can be read as middle or passive; context decides.
- Indicative
- A plain statement of fact.
- Imperative
- A command or entreaty.
- Participle
- A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Biblical Distribution
Appears in 8 verses across 6 books. Most frequent in 1 Corinthians (2 verses).
Verse Explorer
Select a verse to begin.