


Psalms 143:9
Bible Versions
Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
ADONAI, rescue me from my enemies; I have hidden myself with you.
Deliver me from my enemies, O LORD; I flee to You for refuge.
Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
-
Proverbs 18:10
¶ The name of the LORD [is] a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe. -
Psalms 61:3
For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy. -
Psalms 61:4
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah. -
Psalms 142:5
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou [art] my refuge [and] my portion in the land of the living. -
Psalms 59:1
¶ To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. -
Psalms 34:2
My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear [thereof], and be glad. -
Psalms 34:4
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
Psalms 143:9 is a heartfelt plea from a soul in distress, seeking divine intervention and expressing unwavering trust in God as the ultimate sanctuary. This verse encapsulates both a desperate cry for rescue from external threats and a profound declaration of reliance on the Almighty.
Context
Psalm 143 is attributed to David and is one of the seven penitential psalms, though verse 9 specifically addresses external dangers rather than sin. It is often understood to be written during a period of intense persecution or flight, perhaps from King Saul or during Absalom's rebellion. David's life was marked by numerous adversaries and betrayals, making his consistent reliance on God for protection and deliverance a central theme in his psalms. This historical context highlights the very real and tangible threats that prompted such a fervent prayer for divine help.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The Hebrew word translated "hide" (חָבָא, chaba') conveys the idea of seeking shelter, taking refuge, or being concealed from danger. It implies a deliberate and active movement towards a place of safety. The psalmist isn't passively waiting for deliverance but actively "fleeing" to God, demonstrating a profound and personal commitment to seeking His protection. The use of "LORD" (יְהוָה, Yahweh) underscores God's covenant faithfulness and His personal relationship with His people, reinforcing the psalmist's confidence in His ability and willingness to deliver.
Practical Application
Psalms 143:9 offers a timeless model for believers facing adversity today. When confronted with fear, spiritual attacks, overwhelming circumstances, or literal opposition, this verse teaches us several vital lessons: