Psalms 119:107
ยถ I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
I am afflicted {H6031} very much {H3966}: quicken {H2421} me, O LORD {H3068}, according unto thy word {H1697}.
I am very much distressed; ADONAI, give me life, in keeping with your word.
I am severely afflicted, O LORD; revive me through Your word.
I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.
Cross-References
-
Psalms 119:25
ยถ DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word. -
Psalms 34:19
Many [are] the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all. -
Psalms 143:11
Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble. -
Psalms 22:14
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels. -
Psalms 22:18
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture. -
Psalms 119:88
ยถ Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth. -
Psalms 6:1
ยถ To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
Commentary
Psalm 119:107 (KJV) presents a poignant prayer from the psalmist, expressing deep personal suffering while simultaneously articulating a profound reliance on God's divine word for restoration and renewal. This verse encapsulates a common human experience of distress paired with a steadfast faith in the Lord's ability to revitalize.
Context
Psalm 119 is the longest chapter in the Bible, an acrostic poem dedicated entirely to extolling the excellence and life-giving power of God's law, statutes, precepts, and word. Throughout its 176 verses, the psalmist continually expresses devotion to God's commands, often amidst significant personal affliction and opposition. Verse 107 fits seamlessly into this pattern, demonstrating that even in the deepest valleys of suffering, the believer's hope and petition for revival are rooted firmly in God's revealed truth. It echoes similar sentiments found within this same psalm, such as Psalm 119:25, "My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word."
Key Themes
Linguistic Insights
The key phrase "quicken me" comes from the Hebrew verb แธฅฤyรข (ืึธืึธื), which means "to live," "to revive," "to restore life," or "to preserve alive." It implies a deep need for invigoration, a fresh infusion of life where there might be spiritual or physical weariness, despair, or even a sense of approaching death. This isn't just about feeling better, but about receiving life from the ultimate source. The psalmist is asking God to breathe life into his afflicted state, consistent with the life-giving nature of God's declarations, as seen in passages like John 6:63, "the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life."
Practical Application
Psalm 119:107 serves as a powerful reminder for believers today. When facing overwhelming difficulties, physical ailments, emotional despair, or spiritual dryness, our first and most potent recourse is prayer to the Lord. Furthermore, this prayer should be deeply rooted in God's written Word. It teaches us that:
This verse encourages a posture of humble dependence on God, whose Word is the ultimate source of life and renewal in all circumstances.
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.