¶ How sweet are thy words unto my taste! [yea, sweeter] than honey to my mouth!
How sweet {H4452} are thy words {H565} unto my taste {H2441}! yea, sweeter than honey {H1706} to my mouth {H6310}!
How sweet to my tongue is your promise, truly sweeter than honey in my mouth!
How sweet are Your words to my taste— sweeter than honey in my mouth!
How sweet are thy words unto my taste! Yea, sweeter than honey to my mouth!
-
Proverbs 8:11
For wisdom [is] better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it. -
Psalms 19:10
More to be desired [are they] than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb. -
Proverbs 24:13
¶ My son, eat thou honey, because [it is] good; and the honeycomb, [which is] sweet to thy taste: -
Proverbs 24:14
So [shall] the knowledge of wisdom [be] unto thy soul: when thou hast found [it], then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off. -
Psalms 63:5
My soul shall be satisfied as [with] marrow and fatness; and my mouth shall praise [thee] with joyful lips: -
Job 23:12
Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food]. -
Proverbs 3:17
Her ways [are] ways of pleasantness, and all her paths [are] peace.
Psalms 119:103 declares the psalmist's profound delight in God's divine revelation, stating, "How sweet are thy words unto my taste! [yea, sweeter] than honey to my mouth!" This verse beautifully expresses the spiritual satisfaction and joy found in meditating upon and obeying the Scriptures.
Context
Psalm 119 is the longest chapter in the Bible, an extended acrostic poem dedicated entirely to the praise and exaltation of God's law, testimonies, precepts, statutes, commandments, and word. Each stanza of eight verses begins with a successive letter of the Hebrew alphabet. Throughout this psalm, the author expresses an unwavering love, longing, and obedience to God's instructions. Verse 103 falls within the section corresponding to the Hebrew letter 'Mem', where the psalmist continues to articulate his deep affection and reliance on God's truth. The comparison to honey is a common biblical metaphor for something exceedingly pleasant and valuable, underscoring the preciousness of God's perfect law.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word for "sweet" here is mataq (מָתַק), which means to be sweet, pleasant, or agreeable. The term "honey" (דְּבַשׁ - devash) was a highly prized commodity in ancient Israel, often used as a metaphor for something delightful, rich, and abundant. The phrase "unto my taste" (לְחִכִּי - l'chikki) literally means "to my palate" or "to my mouth," emphasizing a direct, personal, and sensory experience of the word's goodness.
Related Scriptures
The sentiment of God's word being sweeter than honey is echoed elsewhere in Scripture. Psalms 19:10 similarly states that God's judgments are "sweeter also than honey and the honeycomb." The prophet Jeremiah also expressed a similar experience, declaring, "Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart" (Jeremiah 15:16). This consistent biblical imagery underscores the nourishing and satisfying nature of divine truth.
Practical Application
This verse encourages believers to cultivate a deep, personal love for God's Word. It challenges us to see Scripture not as a dry set of rules but as a delightful source of life, wisdom, and joy. When we truly taste God's words, they become sweeter than anything the world can offer, providing guidance, comfort, and spiritual sustenance. Embracing this truth leads to a more fulfilling and God-centered life, where meditation on God's law becomes a genuine pleasure.