But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
But {G4133} I say {G3004} unto you {G5213}, It shall be {G2071} more tolerable {G414} for Tyre {G5184} and {G2532} Sidon {G4605} at {G1722} the day {G2250} of judgment {G2920}, than {G2228} for you {G5213}.
But I tell you it will be more bearable for Tzor and Tzidon than for you on the Day of Judgment!
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.
-
Matthew 10:15
Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. -
Matthew 11:24
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee. -
Matthew 12:36
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. -
Hebrews 10:26
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, -
Hebrews 10:31
[It is] a fearful thing to fall into the hands of the living God. -
Luke 12:47
And that servant, which knew his lord's will, and prepared not [himself], neither did according to his will, shall be beaten with many [stripes]. -
Luke 12:48
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few [stripes]. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
Matthew 11:22 KJV continues Jesus' pronouncement of judgment against the cities that witnessed His most powerful miracles but refused to repent. This verse specifically highlights the stark comparison between the fate of these privileged, yet unrepentant, Galilean towns and the ancient, notoriously wicked cities of Tyre and Sidon.
Context
This verse follows directly from Jesus' woes against Chorazin and Bethsaida in Matthew 11:21. Jesus had performed many "mighty works" (miracles) in these cities, yet their inhabitants remained hard-hearted and unwilling to turn from their sins and believe. Tyre and Sidon were ancient Phoenician cities, known for their commercialism, idolatry, and historical wickedness, often condemned by Old Testament prophets (e.g., Isaiah 23, Ezekiel 28). They were pagan cities that had never received the direct, personal ministry of Jesus Christ.
Key Themes
Linguistic Insights
The Greek word translated "more tolerable" is anekteron (ἀνεκτότερον), which means "more bearable" or "more endurable." It implies a comparative degree of suffering or punishment. Jesus is not saying that Tyre and Sidon will escape judgment, but that the judgment for the unrepentant Galilean cities will be far more severe because they had experienced the very presence and miracles of God's Son.
Practical Application
This verse holds profound relevance for individuals and communities today. It challenges us to consider: