Oh that I were as [in] months past, as [in] the days [when] God preserved me;
Oh that {H5414} I were as in months {H3391} past {H6924}, as in the days {H3117} when God {H433} preserved {H8104} me;
"I wish I were as in the old days, back in the times when God watched over me;
“How I long for the months gone by, for the days when God watched over me,
Oh that I were as in the months of old, As in the days when God watched over me;
-
Jeremiah 31:28
And it shall come to pass, [that] like as I have watched over them, to pluck up, and to break down, and to throw down, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to build, and to plant, saith the LORD. -
Job 1:10
Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. -
Job 1:1
¶ There was a man in the land of Uz, whose name [was] Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. -
Job 1:5
And it was so, when the days of [their] feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings [according] to the number of them all: for Job said, It may be that my sons have sinned, and cursed God in their hearts. Thus did Job continually. -
Jude 1:1
¶ Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called: -
Psalms 37:28
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off. -
Job 7:3
So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
Context
Job 29:2 marks the beginning of Job's final, poignant monologue, delivered before God Himself finally speaks (see Job 38:1). After enduring immense suffering, loss, and the relentless accusations of his three friends, Job reflects on his past life. This verse expresses a deep longing for the "good old days" when he was blessed, respected, and felt the tangible presence and protection of God. It sets a stark contrast between his former prosperity and honor (Job 1:3) and his current state of misery, isolation, and physical pain (Job 2:7). Job's lament is not a complaint against God's character, but a heartfelt cry for understanding and a yearning for the comfort he once knew.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word translated "preserved" is shamar (שָׁמַר), which means to guard, watch over, keep, or protect. It implies active oversight and care, not merely passive observation. When Job says "God preserved me," he is acknowledging God as his active guardian and protector during those past "months" and "days," emphasizing the personal and intimate nature of God's care over his life.
Practical Application
Job 29:2 resonates with anyone who has experienced significant loss or a drastic change in circumstances. It offers several points for reflection: