How much less man, [that is] a worm? and the son of man, [which is] a worm?
How much less man {H582}, that is a worm {H7415}? and the son {H1121} of man {H120}, which is a worm {H8438}?
How much less a human, who is merely a maggot, a mortal, who is only a worm?!"
how much less man, who is but a maggot, and the son of man, who is but a worm!”
How much less man, that is a worm! And the son of man, that is a worm!
-
Isaiah 41:14
Fear not, thou worm Jacob, [and] ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel. -
Psalms 22:6
But I [am] a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. -
Job 7:17
¶ What [is] man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? -
Job 4:19
How much less [in] them that dwell in houses of clay, whose foundation [is] in the dust, [which] are crushed before the moth? -
Genesis 18:27
And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which [am but] dust and ashes:
Commentary on Job 25:6 (KJV)
Job 25:6 is part of Bildad the Shuhite's third and final discourse to Job, which is notably brief. In this verse, Bildad continues the traditional argument of Job's friends, emphasizing the vast, unbridgeable chasm between God's immense power, purity, and holiness, and humanity's inherent weakness, sinfulness, and insignificance. It serves as a rhetorical question designed to humble Job and underscore the impossibility of a mere human being justifying himself before an all-powerful and perfectly pure God.
Context
This verse concludes Bildad's short speech, which begins by reiterating God's dominion over the heavens and His countless armies (Job 25:2-3) and then questions how any human could be righteous or pure in God's sight (Job 25:4-5). The imagery used—the moon not being bright and stars not being pure compared to God—sets the stage for the ultimate contrast with humanity. Bildad's aim, like that of Eliphaz and Zophar, is to convince Job that his suffering must be due to some hidden sin, as God would never punish an innocent person. He uses this stark depiction of human lowliness to silence Job's appeals for vindication.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word translated "worm" in this verse is rimmah (רִמָּה), which specifically refers to a maggot or a worm associated with decay and corruption. It emphasizes not just smallness but also lowliness, vileness, and perishing nature. The repetition of "worm" for both "man" and "the son of man" (a common Hebrew idiom for humanity) serves to intensify the degradation and underscore the point. This imagery is also found in other parts of Scripture, such as Psalm 22:6, where it carries a profoundly humbling and even prophetic connotation.
Practical Application
Job 25:6, while part of a flawed theological argument by Job's friends, still offers valuable truths for today. It serves as a powerful reminder of: