[Likewise] shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. Thus [shall there arise] too much contempt and wrath.
Likewise shall the ladies {H8282} of Persia {H6539} and Media {H4074} say {H559} this day {H3117} unto all the king's {H4428} princes {H8269}, which have heard {H8085} of the deed {H1697} of the queen {H4436}. Thus shall there arise too much {H1767} contempt {H963} and wrath {H7110}.
Moreover, the noble ladies of Persia and Media who hear of the queen's conduct will mention it to all the king's officials, which will bring about no end of disrespect and discord.
This very day the noble women of Persia and Media who have heard about the queen’s conduct will say the same thing to all the king’s officials, resulting in much contempt and wrath.
And this day will the princesses of Persia and Media who have heard of the deed of the queen say the like unto all the king’s princes. So will there arise much contempt and wrath.
-
Judges 5:29
Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself, -
1 Kings 11:3
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
Context of Esther 1:18
Esther 1:18 is part of a pivotal scene early in the Book of Esther, setting the stage for Queen Vashti's removal and Esther's rise. The chapter begins with King Ahasuerus (likely Xerxes I) holding a lavish feast in Susa, displaying his immense wealth and power. During the festivities, he commands Queen Vashti to appear before him and his guests, wearing her royal crown, to display her beauty. However, Queen Vashti famously refuses. This refusal sparks the king's fury, and he consults his wise men about how to proceed. Memucan, one of the seven princes, offers counsel, arguing that Vashti's act of disobedience is not merely an offense against the king but a dangerous precedent that could undermine the authority of husbands throughout the vast Persian Empire. Verse 18 is a direct articulation of Memucan's fear and the core of his argument for Vashti's swift and severe punishment.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The KJV phrase "too much contempt and wrath" translates strong Hebrew terms. The word for "contempt" (בִּזָּיוֹן, bizzayon) denotes scorn, disgrace, or disdain, emphasizing the loss of respect. "Wrath" (קֶצֶף, qetsef) refers to anger or indignation. Together, they paint a picture of a society where disrespect from wives would lead to significant marital discord and anger, perceived as a breakdown of the social fabric. Memucan uses these terms to heighten the perceived severity of Vashti's actions and justify extreme measures.
Practical Application and Reflection
While the cultural context of ancient Persia is vastly different from today, Esther 1:18 offers several points for reflection: