Saying unto Aaron, Make us gods to go before us: for [as for] this Moses, which brought us out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
Saying {G2036} unto Aaron {G2}, Make {G4160} us {G2254} gods {G2316} to {G3739} go before {G4313} us {G2257}: for {G1063} as for this {G3778} Moses {G3475}, which {G3739} brought {G1806} us {G2248} out of {G1537} the land {G1093} of Egypt {G125}, we wot {G1492} not {G3756} what {G5101} is become {G1096} of him {G846}.
saying to Aharon, ‘Make us some gods to lead us; because this Moshe, who led us out of Egypt — we don’t know what has become of him.’
They said to Aaron, ‘Make us gods who will go before us! As for this Moses who led us out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him.’
saying unto Aaron, Make us gods that shall go before us: for as for this Moses, who led us forth out of the land of Egypt, we know not what is become of him.
-
Exodus 32:1
¶ And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for [as for] this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. -
Exodus 32:23
For they said unto me, Make us gods, which shall go before us: for [as for] this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
Context of Acts 7:40
This verse is part of Stephen's powerful defense before the Sanhedrin, a lengthy recounting of Israel's history of rebellion and God's faithfulness. Stephen, filled with the Holy Spirit, uses this historical narrative to highlight a recurring pattern: God's people consistently resisting His messengers and His will. Specifically, Acts 7:40 refers to the infamous Golden Calf incident, which occurred shortly after the Israelites were miraculously delivered from Egyptian bondage by God's hand through Moses. The people, impatient with Moses' prolonged absence on Mount Sinai, demanded visible gods to lead them, demonstrating a profound lack of faith in the invisible God who had just performed mighty signs among them.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The phrase "we wot not what is become of him" uses an archaic English verb, "wot," which simply means "to know." So, the people were saying, "we do not know what has become of him." This highlights their perceived uncertainty about Moses' fate, which they used as an excuse for their sinful demands. It reflects a willful ignorance and a desire to escape accountability rather than a genuine concern for Moses.
Practical Application
Acts 7:40 offers enduring lessons for believers today: