And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
Complete Jewish Bible:
I will bring them back, and they will live in Yerushalayim. They will be my people; and I will be their God, with faithfulness and justice.'
Berean Standard Bible:
I will bring them back to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God.”
American Standard Version:
and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
But this [shall be] the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God [is] with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, [and be] their God.
And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in [them]; and I will be their God, and they shall be my people.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Zechariah 8:8
Zechariah 8:8 is a verse that speaks to the restoration of Jerusalem and the return of the Israelites from exile. This prophecy is part of a larger section in the book of Zechariah that offers hope and encouragement to the exiled Jews, promising them a future of prosperity and peace in their homeland. The historical context of this verse is set after the Babylonian exile, when the Persian Empire allowed the Jews to return to Jerusalem and rebuild their city and the Temple, which had been destroyed.
The themes of Zechariah 8:8 include the covenant relationship between God and His people, the promise of a renewed community in Jerusalem, and the assurance of God's presence and faithfulness. The verse emphasizes the mutual commitment between God and the Israelites: "they shall be my people, and I will be their God." This reflects the covenantal language used throughout the Old Testament, harking back to the promises made to the patriarchs and reiterated throughout Israel's history.
The phrase "in truth and in righteousness" suggests a restoration not only of the physical presence of the people in Jerusalem but also of the moral and spiritual integrity of their relationship with God. It implies that the returned exiles will live in accordance with God's laws and teachings, and that their worship and community life will be genuine and just.
In summary, Zechariah 8:8 is a message of hope and restoration, promising the return of the Israelites to Jerusalem, where they will live in a renewed covenant relationship with God, characterized by truth and righteousness. This verse reflects the broader biblical theme of God's steadfast love and commitment to His people, offering them forgiveness, restoration, and a future filled with His presence and blessings.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H935 There are 2307 instances of this translation in the Bible Lemma: בּוֹא Transliteration: bôwʼ Pronunciation: bo Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
Strong's Number: H7931 There are 123 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁכַן Transliteration: shâkan Pronunciation: shaw-kan' Description: a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Strong's Number: H8432 There are 390 instances of this translation in the Bible Lemma: תָּוֶךְ Transliteration: tâvek Pronunciation: taw'-vek Description: from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
Strong's Number: H3389 There are 600 instances of this translation in the Bible Lemma: יְרוּשָׁלַ͏ִם Transliteration: Yᵉrûwshâlaim Pronunciation: yer-oo-shaw-lah'-im Description: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
Strong's Number: H5971 There are 1654 instances of this translation in the Bible Lemma: עַם Transliteration: ʻam Pronunciation: am Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
Strong's Number: H430 There are 2334 instances of this translation in the Bible Lemma: אֱלֹהִים Transliteration: ʼĕlôhîym Pronunciation: el-o-heem' Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
Strong's Number: H571 There are 395 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶמֶת Transliteration: ʼemeth Pronunciation: eh'-meth Description: contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
Strong's Number: H6666 There are 150 instances of this translation in the Bible Lemma: צְדָקָה Transliteration: tsᵉdâqâh Pronunciation: tsed-aw-kaw' Description: from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).