For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
Complete Jewish Bible:
I warn everyone hearing the words of the prophecy in this book that if anyone adds to them, God will add to him the plagues written in this book.
Berean Standard Bible:
I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.
American Standard Version:
I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto them, God shall add unto him the plagues which are written in this book:
Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish [ought] from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
¶ Blessed [is] he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time [is] at hand.
But in vain they do worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Revelation 22:18
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1063 There are 1016 instances of this translation in the Bible Lemma: γάρ Transliteration: gár Pronunciation: gar Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Strong's Number: G4828 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: συμμαρτυρέω Transliteration: symmartyréō Pronunciation: soom-mar-too-reh'-o Description: from σύν and μαρτυρέω; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence:--testify unto, (also) bear witness (with).
Strong's Number: G3956 There are 1075 instances of this translation in the Bible Lemma: πᾶς Transliteration: pâs Pronunciation: pas Description: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Strong's Number: G191 There are 448 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀκούω Transliteration: akoúō Pronunciation: ak-oo'-o Description: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Strong's Number: G3056 There are 316 instances of this translation in the Bible Lemma: λόγος Transliteration: lógos Pronunciation: log'-os Description: from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Strong's Number: G4394 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: προφητεία Transliteration: prophēteía Pronunciation: prof-ay-ti'-ah Description: from προφήτης ("prophecy"); prediction (scriptural or other):--prophecy, prophesying.
Strong's Number: G5127 There are 72 instances of this translation in the Bible Lemma: τούτου Transliteration: toútou Pronunciation: too'-too Description: genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
Strong's Number: G975 There are 28 instances of this translation in the Bible Lemma: βιβλίον Transliteration: biblíon Pronunciation: bib-lee'-on Description: a diminutive of βίβλος; a roll:--bill, book, scroll, writing.
Strong's Number: G1437 There are 254 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐάν Transliteration: eán Pronunciation: eh-an' Description: from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
Strong's Number: G5100 There are 419 instances of this translation in the Bible Lemma: τὶς Transliteration: tìs Pronunciation: tis Description: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Strong's Number: G2007 There are 41 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπιτίθημι Transliteration: epitíthēmi Pronunciation: ep-ee-tith'-ay-mee Description: from ἐπί and τίθημι; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.
Strong's Number: G4314 There are 674 instances of this translation in the Bible Lemma: πρός Transliteration: prós Pronunciation: pros Description: a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Strong's Number: G5023 There are 237 instances of this translation in the Bible Lemma: ταῦτα Transliteration: taûta Pronunciation: tow'-tah Description: nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Strong's Number: G2316 There are 1172 instances of this translation in the Bible Lemma: θεός Transliteration: theós Pronunciation: theh'-os Description: of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Strong's Number: G1909 There are 790 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπί Transliteration: epí Pronunciation: ep-ee' Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G4127 There are 20 instances of this translation in the Bible Lemma: πληγή Transliteration: plēgḗ Pronunciation: play-gay' Description: from πλήσσω; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity:--plague, stripe, wound(-ed).
Strong's Number: G1125 There are 197 instances of this translation in the Bible Lemma: γράφω Transliteration: gráphō Pronunciation: graf'-o Description: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
Strong's Number: G1722 There are 2129 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐν Transliteration: en Pronunciation: en Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Strong's Number: G5129 There are 87 instances of this translation in the Bible Lemma: τούτῳ Transliteration: toútōi Pronunciation: too'-to Description: dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.