And it came to pass, as Moses entered into the tabernacle, the cloudy pillar descended, and stood [at] the door of the tabernacle, and [the LORD] talked with Moses.
Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
¶ And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Psalms 99:7
Psalm 99:7 hearkens back to the historical narrative of the Israelites during their exodus from Egypt, as recounted in the books of Exodus and Numbers. The verse speaks of God communicating with His people through a "cloudy pillar," which is a reference to the miraculous cloud that guided the Israelites by day during their journey through the wilderness (Exodus 13:21). This cloud was a physical manifestation of God's presence and a means of His guidance and protection.
The verse emphasizes the Israelites' response to this divine communication: they "kept his testimonies, and the ordinance that he gave them." This indicates their obedience to God's commandments and statutes, which were given to Moses on Mount Sinai. The "testimonies" and "ordinance" refer to the laws and covenantal stipulations that God established with the Israelites, which included the Ten Commandments and the broader legal corpus found in the Torah.
In summarizing the themes, Psalm 99:7 highlights the concepts of divine communication, guidance, and the expectation of obedience to God's laws. It reflects the special relationship between God and Israel, characterized by God's active involvement in their lives and their consequent responsibility to adhere to His will. The verse also underscores the importance of maintaining the covenant relationship through obedience, a central tenet in the religious life of ancient Israel and one that resonates with the broader message of the Psalms, which often call for fidelity to God and His commandments.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H1696 There are 1050 instances of this translation in the Bible Lemma: דָבַר Transliteration: dâbar Pronunciation: daw-bar' Description: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
Strong's Number: H6051 There are 80 instances of this translation in the Bible Lemma: עָנָן Transliteration: ʻânân Pronunciation: aw-nawn' Description: from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).
Strong's Number: H5982 There are 84 instances of this translation in the Bible Lemma: עַמּוּד Transliteration: ʻammûwd Pronunciation: am-mood' Description: or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.
Strong's Number: H8104 There are 440 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁמַר Transliteration: shâmar Pronunciation: shaw-mar' Description: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
Strong's Number: H5713 There are 25 instances of this translation in the Bible Lemma: עֵדָה Transliteration: ʻêdâh Pronunciation: ay-daw' Description: feminine of עֵד in its techn. sense; testimony; testimony, witness. Compare עֵדָה.
Strong's Number: H2706 There are 124 instances of this translation in the Bible Lemma: חֹק Transliteration: chôq Pronunciation: khoke Description: from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.