(The Lord speaking is red text)
Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
You make our neighbors fight over us, and our enemies mock us.
You make us contend with our neighbors; our enemies mock us.
Thou makest us a strife unto our neighbors; And our enemies laugh among themselves.
Thou makest{H7760}{H8799)} us a strife{H4066} unto our neighbours{H7934}: and our enemies{H341}{H8802)} laugh{H3932}{H8799)} among themselves.
Psalm 80:6 is part of a communal lament, a prayer in a time of national distress, likely composed during the period of the Babylonian exile or another time of foreign oppression. The Psalm as a whole is a plea for God's favor and restoration, with the psalmist speaking on behalf of the people of Israel.
In this particular verse, the psalmist expresses a sense of humiliation and sorrow before the nations. The phrase "Thou makest us a strife unto our neighbours" suggests that the people feel as though God has allowed them to become a source of conflict or contention among surrounding nations. This could imply that Israel's troubles have become so pronounced that they have drawn the scorn and derision of those living nearby. The second part of the verse, "and our enemies laugh among themselves," paints a picture of the nation's adversaries rejoicing over Israel's misfortunes. This laughter is not one of joy but of schadenfreude, a pleasure derived from the misery of others.
The themes in this verse include the pain of public humiliation, the feeling of abandonment by God, and the distress caused by the mockery of enemies. It reflects the historical context of a people in crisis, grappling with their identity as God's chosen nation while enduring the consequences of their political and spiritual failings. The verse speaks to the broader human experience of suffering and the search for meaning and divine intervention in the midst of adversity.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)