Jeremiah 15:10

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.

Complete Jewish Bible:

Woe to me, mother, that you gave me birth, a man who is the object of strife and controversy throughout the land! I neither lend nor borrow, yet all of them curse me.

Berean Standard Bible:

Woe to me, my mother, that you have borne me, a man of strife and conflict in all the land. I have neither lent nor borrowed, yet everyone curses me.

American Standard Version:

Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; yet every one of them doth curse me.

KJV with Strong’s Numbers:

Woe{H188} is me, my mother{H517}, that thou hast borne{H3205} me a man{H376} of strife{H7379} and a man{H376} of contention{H4066} to the whole earth{H776}! I have neither lent on usury{H5383}, nor men have lent to me on usury{H5383}; yet every one of them doth curse{H7043} me.

Cross-References (KJV):

Exodus 22:25

  • ¶ If thou lend money to [any of] my people [that is] poor by thee, thou shalt not be to him as an usurer, neither shalt thou lay upon him usury.

Luke 6:22

  • Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you [from their company], and shall reproach [you], and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

1 Kings 22:8

  • And the king of Israel said unto Jehoshaphat, [There is] yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

1 Kings 21:20

  • And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found [thee]: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.

Matthew 24:9

  • Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Deuteronomy 23:19

  • Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:

Deuteronomy 23:20

  • Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Jeremiah 15:10

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H188
    There are 98 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אוֹי
    Transliteration: ʼôwy
    Pronunciation: o'-ee
    Description: probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.
  2. Strong's Number: H517
    There are 387 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֵם
    Transliteration: ʼêm
    Pronunciation: ame
    Description: a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
  3. Strong's Number: H3205
    There are 403 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָלַד
    Transliteration: yâlad
    Pronunciation: yaw-lad'
    Description: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
  4. Strong's Number: H376
    There are 1507 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִישׁ
    Transliteration: ʼîysh
    Pronunciation: eesh
    Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  5. Strong's Number: H7379
    There are 61 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רִיב
    Transliteration: rîyb
    Pronunciation: reeb
    Description: or רִב; from רִיב; a contest (personal or legal); [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
  6. Strong's Number: H4066
    There are 18 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָדוֹן
    Transliteration: mâdôwn
    Pronunciation: maw-dohn'
    Description: from דִּין; a contest or quarrel; brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare מִדְיָן, מְדָן.
  7. Strong's Number: H776
    There are 2739 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶרֶץ
    Transliteration: ʼerets
    Pronunciation: eh'-rets
    Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  8. Strong's Number: H5383
    There are 12 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָשָׁה
    Transliteration: nâshâh
    Pronunciation: naw-shaw'
    Description: a primitive root (rather identical with נָשָׁה, in the sense of נָשָׁא); to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest; creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.
  9. Strong's Number: H7043
    There are 79 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קָלַל
    Transliteration: qâlal
    Pronunciation: kaw-lal'
    Description: a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.