Psalms 74:18

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ Remember this, [that] the enemy hath reproached, O LORD, and [that] the foolish people have blasphemed thy name.

Complete Jewish Bible:

Remember how the enemy scoffs at ADONAI, how a brutish people insults your name.

Berean Standard Bible:

Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name.

American Standard Version:

Remember this, that the enemy hath reproached, O Jehovah, And that a foolish people hath blasphemed thy name.

KJV with Strong’s Numbers:

Remember{H2142}{H8798)} this, that the enemy{H341}{H8802)} hath reproached{H2778}{H8765)}, O LORD{H3068}, and that the foolish{H5036} people{H5971} have blasphemed{H5006}{H8765)} thy name{H8034}.

Cross-References (KJV):

Psalms 39:8

  • Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

Deuteronomy 32:6

  • Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? [is] not he thy father [that] hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?

Revelation 16:19

  • And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.

Deuteronomy 32:27

  • Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, [and] lest they should say, Our hand [is] high, and the LORD hath not done all this.

Ezekiel 20:14

  • But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.

Psalms 74:22

  • Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

Isaiah 62:6

  • ¶ I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, [which] shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 74:18

Psalm 74:18 is part of a larger lament psalm, traditionally attributed to Asaph, a leader of worship in ancient Israel. This particular verse reflects a time of national crisis, likely during the Babylonian exile or another period of foreign oppression. The psalmist is calling on God to remember the affronts made against Him by both the enemy and the foolish people.

In the historical context, "the enemy" would have been a foreign nation that had conquered or was oppressing Israel, and their reproach would have included not only military actions but also blasphemy against the God of Israel. This would have been a grave offense to the Israelites, who believed their God to be the one true deity. "The foolish people" could refer to either the foreign oppressors who mocked the Israelite God due to their perceived power over His people or possibly to some within Israel who had lost faith or were apostate.

The themes of Psalm 74:18 include the recognition of God's sovereignty, the acknowledgment of human arrogance and folly in opposing the divine, and the call for divine justice and vindication. The verse expresses the deep distress of the faithful over the dishonor brought upon God's name by the actions and words of those who reject Him. It is a plea for God to act in defense of His reputation and the honor of His people, which are inextricably linked in the theology of the time. This cry for divine intervention also reflects the hope and trust the psalmist has in God's ultimate power to restore and redeem.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H2142
    There are 223 instances of this translation in the Bible
    Lemma: זָכַר
    Transliteration: zâkar
    Pronunciation: zaw-kar'
    Description: a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
  2. Strong's Number: H341
    There are 481 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֹיֵב
    Transliteration: ʼôyêb
    Pronunciation: o-yabe'
    Description: or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
  3. Strong's Number: H2778
    There are 40 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָרַף
    Transliteration: châraph
    Pronunciation: khaw-raf'
    Description: a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
  4. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  5. Strong's Number: H5036
    There are 18 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָבָל
    Transliteration: nâbâl
    Pronunciation: naw-bawl'
    Description: from נָבֵל; stupid; wicked (especially impious); fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.
  6. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  7. Strong's Number: H5006
    There are 24 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָאַץ
    Transliteration: nâʼats
    Pronunciation: naw-ats'
    Description: a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for נוּץ, to bloom; to scorn; abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke.
  8. Strong's Number: H8034
    There are 771 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שֵׁם
    Transliteration: shêm
    Pronunciation: shame
    Description: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.