(The Lord speaking is red text)
But mine enemies [are] lively, [and] they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
But my enemies are alive and well, those who wrongfully hate me increase their numbers;
Many are my enemies without cause, and many hate me without reason.
But mine enemies are lively, and are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.
But mine enemies{H341} are lively{H2416}, and they are strong{H6105}{H8804)}: and they that hate{H8130}{H8802)} me wrongfully{H8267} are multiplied{H7231}{H8804)}.
Psalm 38:19 is part of a psalm traditionally attributed to King David, though the exact authorship is not certain. This particular verse reflects a common theme in the Book of Psalms, where the psalmist expresses deep personal distress in the face of adversaries. The historical context of the psalms often mirrors the tumultuous experiences of the Israelites, including periods of exile, conflict, and personal trials.
In this verse, the psalmist is lamenting the stark contrast between his own weakened state and the vigor and strength of his enemies. The phrase "But mine enemies are lively, and they are strong" suggests that the adversaries are not only numerous but also full of energy and vitality, posing a significant threat. The latter part of the verse, "and they that hate me wrongfully are multiplied," indicates a sense of injustice, as the psalmist feels wronged and besieged by an increasing number of foes.
The themes present in this verse include the struggle against adversity, a cry for justice, and the feeling of being overwhelmed by opposition. It speaks to the human experience of facing opposition and the emotional toll of feeling outnumbered and overpowered. The psalmist's plea resonates with those who experience unjust suffering and seeks to find solace and strength in the midst of difficult circumstances. This verse, like many in the Psalms, serves as a prayer for deliverance and a reflection on the nature of enemies and conflict, both personal and communal.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)