Psalms 120:3

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?

Complete Jewish Bible:

What has he in store for you, deceitful tongue? What more will he do to you?

Berean Standard Bible:

What will He do to you, and what will be added to you, O deceitful tongue?

American Standard Version:

What shall be given unto thee, and what shall be done more unto thee, Thou deceitful tongue?

KJV with Strong’s Numbers:

What shall be given{H5414} unto thee? or what shall be done{H3254} unto thee, thou false{H7423} tongue{H3956}?

Cross-References (KJV):

Job 27:8

  • For what [is] the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

Matthew 16:26

  • For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

Romans 6:21

  • What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things [is] death.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 120:3

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  2. Strong's Number: H3254
    There are 207 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָסַף
    Transliteration: yâçaph
    Pronunciation: yaw-saf'
    Description: a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
  3. Strong's Number: H7423
    There are 15 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רְמִיָּה
    Transliteration: rᵉmîyâh
    Pronunciation: rem-ee-yaw'
    Description: from רָמָה; remissness, treachery; deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.
  4. Strong's Number: H3956
    There are 115 instances of this translation in the Bible
    Lemma: לָשׁוֹן
    Transliteration: lâshôwn
    Pronunciation: law-shone'
    Description: or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.