Psalms 119:121

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

Complete Jewish Bible:

('Ayin) I have done what is just and right; don't abandon me to my oppressors.

Berean Standard Bible:

I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.

American Standard Version:

I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.

KJV with Strong’s Numbers:

AIN. I have done{H6213} judgment{H4941} and justice{H6664}: leave{H3240} me not to mine oppressors{H6231}.

Cross-References (KJV):

2 Samuel 8:15

  • ¶ And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.

Psalms 18:20

  • ¶ The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

Psalms 18:24

  • Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.

Psalms 37:33

  • The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

2 Corinthians 1:12

  • ¶ For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.

Acts 21:16

  • There went with us also [certain] of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.

Psalms 75:2

  • When I shall receive the congregation I will judge uprightly.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 119:121

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  2. Strong's Number: H4941
    There are 406 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִשְׁפָּט
    Transliteration: mishpâṭ
    Pronunciation: mish-pawt'
    Description: from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
  3. Strong's Number: H6664
    There are 109 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צֶדֶק
    Transliteration: tsedeq
    Pronunciation: tseh'-dek
    Description: from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
  4. Strong's Number: H3240
    There are 73 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָנַח
    Transliteration: yânach
    Pronunciation: yaw-nakh'
    Description: a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)
  5. Strong's Number: H6231
    There are 35 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשַׁק
    Transliteration: ʻâshaq
    Pronunciation: aw-shak'
    Description: a primitive root (compare עָשַׂק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).