Psalms 105:21

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

He made him lord of his house, and ruler of all his substance:

Complete Jewish Bible:

he made him lord of his household, in charge of all he owned,

Berean Standard Bible:

He made him master of his household, ruler over all his substance,

American Standard Version:

He made him lord of his house, And ruler of all his substance;

KJV with Strong’s Numbers:

He made{H7760} him lord{H113} of his house{H1004}, and ruler{H4910} of all his substance{H7075}:

Cross-References (KJV):

Genesis 41:40

  • Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

Genesis 41:44

  • And Pharaoh said unto Joseph, I [am] Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

Genesis 41:55

  • And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.

Genesis 45:26

  • And told him, saying, Joseph [is] yet alive, and he [is] governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not.

Genesis 45:8

  • So now [it was] not you [that] sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 105:21

Psalm 105:21 is part of a larger poem that recounts the history of Israel, emphasizing God's faithfulness to His covenant promises. This particular verse refers to Joseph, the son of Jacob (also known as Israel), who was sold into slavery by his jealous brothers but eventually rose to a position of great power in Egypt. The verse succinctly captures the climax of Joseph's dramatic ascent, stating, "He made him lord of his house, and ruler of all his substance."

The historical context of this verse is the account found in Genesis 37-41, where Joseph's gifts of interpreting dreams lead him from the depths of a prison cell to the second-highest position in Egypt, under Pharaoh himself. The phrase "lord of his house" indicates that Joseph was given authority over the household of Potiphar, an officer of Pharaoh, even before his elevation to national prominence. Later, after interpreting Pharaoh's dreams, Joseph is placed in charge of all Egypt, with only Pharaoh himself holding more authority. The phrase "ruler of all his substance" reflects this broader role, where Joseph managed Egypt's resources and prepared the nation for an impending famine.

The themes of Psalm 105:21 include divine providence, the fulfillment of God's purposes through human agents, and the exaltation of the humble. Joseph's story is a testament to God's sovereignty over human affairs and His ability to turn misfortune into blessing, not only for Joseph but for the entire region, which was saved from starvation. It also prefigures the theme of exile and redemption that is central to the Israelite identity, as Joseph's experiences in Egypt set the stage for the Israelites' later sojourn there. The verse encourages trust in God's plan and acknowledges that human authority is ultimately derived from and accountable to the divine.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7760
    There are 550 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שׂוּם
    Transliteration: sûwm
    Pronunciation: soom
    Description: or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
  2. Strong's Number: H113
    There are 337 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָדוֹן
    Transliteration: ʼâdôwn
    Pronunciation: aw-done'
    Description: or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
  3. Strong's Number: H1004
    There are 1718 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בַּיִת
    Transliteration: bayith
    Pronunciation: bah'-yith
    Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  4. Strong's Number: H4910
    There are 74 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָשַׁל
    Transliteration: mâshal
    Pronunciation: maw-shal'
    Description: a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
  5. Strong's Number: H7075
    There are 10 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קִנְיָן
    Transliteration: qinyân
    Pronunciation: kin-yawn'
    Description: from קָנָה; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth; getting, goods, [idiom] with money, riches, substance.