Proverbs 31:7

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.

Complete Jewish Bible:

let him drink, forget his poverty and cease to remember his troubles.

Berean Standard Bible:

Let him drink and forget his poverty, and remember his misery no more.

American Standard Version:

Let him drink, and forget his poverty, And remember his misery no more.

KJV with Strong’s Numbers:

Let him drink{H8354}, and forget{H7911} his poverty{H7389}, and remember{H2142} his misery{H5999} no more.

Cross-References (KJV):

Ephesians 5:18

  • And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Proverbs 31:7

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H8354
    There are 193 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁתָה
    Transliteration: shâthâh
    Pronunciation: shaw-thaw'
    Description: a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
  2. Strong's Number: H7911
    There are 95 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁכַח
    Transliteration: shâkach
    Pronunciation: shaw-kakh'
    Description: or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
  3. Strong's Number: H7389
    There are 7 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רֵישׁ
    Transliteration: rêysh
    Pronunciation: raysh
    Description: or רֵאשׁ; or רִישׁ; from רוּשׁ; poverty; poverty.
  4. Strong's Number: H2142
    There are 223 instances of this translation in the Bible
    Lemma: זָכַר
    Transliteration: zâkar
    Pronunciation: zaw-kar'
    Description: a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
  5. Strong's Number: H5999
    There are 54 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָמָל
    Transliteration: ʻâmâl
    Pronunciation: aw-mawl'
    Description: from עָמַל; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.