¶ Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, [yet] my mind [could] not [be] toward this people: cast [them] out of my sight, and let them go forth.
And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Proverbs 29:8
Proverbs 29:8 is a piece of wisdom literature from the Hebrew Bible, reflecting the cultural and social norms of ancient Israel. The verse contrasts two types of individuals—scornful men and wise men—and their respective impacts on a community.
Scornful men, characterized by mockery, disdain, and a lack of respect for authority or societal norms, are depicted as destabilizing forces. Their behavior is likened to setting a trap or snare for a city, suggesting that their actions can lead to chaos, conflict, or even the downfall of the entire community. This reflects a broader biblical theme that emphasizes the importance of personal conduct in maintaining social harmony and the common good.
In contrast, wise men are portrayed as peacemakers. The verse suggests that wise individuals have the ability to turn away wrath, implying that they can calm tensions, mediate conflicts, and prevent anger from escalating into destructive actions. Wisdom, in the context of Proverbs, often involves practical discernment, good judgment, and the ability to navigate complex social dynamics.
The historical context of Proverbs situates this verse within a patriarchal society where city-states were the central units of civilization. The advice found in Proverbs would have been particularly relevant to leaders and citizens concerned with maintaining order and prosperity within their communities. The themes of this verse continue to resonate today, as they speak to the enduring human challenges of managing conflict and the value of wise leadership in promoting peaceful and just societies.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3944 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: לָצוֹן Transliteration: lâtsôwn Pronunciation: law-tsone' Description: from לוּץ; derision; scornful(-ning).
Strong's Number: H582 There are 648 instances of this translation in the Bible Lemma: אֱנוֹשׁ Transliteration: ʼĕnôwsh Pronunciation: en-oshe' Description: from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
Strong's Number: H6315 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: פּוּחַ Transliteration: pûwach Pronunciation: poo'akh Description: a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff; blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.
Strong's Number: H7151 There are 31 instances of this translation in the Bible Lemma: קִרְיָה Transliteration: qiryâh Pronunciation: kir-yaw' Description: from קָרָה in the sense of flooring, i.e.; building; a city; city.
Strong's Number: H2450 There are 133 instances of this translation in the Bible Lemma: חָכָם Transliteration: châkâm Pronunciation: khaw-kawm' Description: from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).
Strong's Number: H7725 There are 952 instances of this translation in the Bible Lemma: שׁוּב Transliteration: shûwb Pronunciation: shoob Description: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Strong's Number: H639 There are 306 instances of this translation in the Bible Lemma: אַף Transliteration: ʼaph Pronunciation: af Description: from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.