(The Lord speaking is red text)
Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge,
I have written you worthwhile things full of good counsel and knowledge,
Have I not written for you thirty sayings about counsel and knowledge,
Have not I written unto thee excellent things Of counsels and knowledge,
Have not I written{H3789} to thee{H8032} excellent things{H7991} in counsels{H4156} and knowledge{H1847},
Proverbs 22:20 is part of a collection of wisdom literature in the Hebrew Bible, traditionally attributed to King Solomon, though the actual authorship is a matter of scholarly debate. This verse, within the larger context of Proverbs, reflects the book's focus on imparting wisdom and ethical teachings to its readers. The historical context is that of ancient Israel, where wisdom literature played a crucial role in education and the transmission of cultural values.
The verse itself, "Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge," can be seen as a rhetorical question posed by the author to the reader, emphasizing the value of the teachings provided in the Proverbs. The themes of the verse include the importance of wisdom (excellent things), the practical application of this wisdom in decision-making (counsels), and the acquisition of knowledge as a path to understanding and right living.
In essence, Proverbs 22:20 is an invitation to reflect on the wisdom that has been shared and to recognize its worth. It underscores the idea that the teachings within the book are not merely words but are profound insights that can guide one's life. The verse encourages the reader to take these teachings seriously and to apply them diligently, suggesting that the path to a virtuous and successful life is paved with the wisdom found within the proverbs themselves. It also serves as a reminder of the didactic purpose of the text, which is to instruct and guide individuals in their pursuit of a life well-lived according to the principles of wisdom and knowledge.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)