Nehemiah 4:5

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked [thee] to anger before the builders.

Complete Jewish Bible:

Don't cover their guilt, don't let their sin be wiped out from before you; because they have insulted the builders to their face.

Berean Standard Bible:

Do not cover up their iniquity or let their sin be blotted out from Your sight, for they have provoked the builders.

American Standard Version:

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked thee to anger before the builders.

KJV with Strong’s Numbers:

And cover{H3680} not their iniquity{H5771}, and let not their sin{H2403} be blotted out{H4229} from before{H6440} thee: for they have provoked thee to anger{H3707} before the builders{H1129}.

Cross-References (KJV):

Jeremiah 18:23

  • Yet, LORD, thou knowest all their counsel against me to slay [me]: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal [thus] with them in the time of thine anger.

Psalms 109:14

  • Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.

Psalms 69:27

  • Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

Psalms 69:28

  • Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.

Isaiah 44:22

  • I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.

2 Timothy 4:14

  • Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:

Psalms 51:1

  • ¶ To the chief Musician, [A Psalm] of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Nehemiah 4:5

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3680
    There are 149 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כָּסָה
    Transliteration: kâçâh
    Pronunciation: kaw-saw'
    Description: a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
  2. Strong's Number: H5771
    There are 213 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָוֺן
    Transliteration: ʻâvôn
    Pronunciation: aw-vone'
    Description: or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
  3. Strong's Number: H2403
    There are 272 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חַטָּאָה
    Transliteration: chaṭṭâʼâh
    Pronunciation: khat-taw-aw'
    Description: or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
  4. Strong's Number: H4229
    There are 32 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָחָה
    Transliteration: mâchâh
    Pronunciation: maw-khaw'
    Description: a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).
  5. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  6. Strong's Number: H3707
    There are 53 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כַּעַס
    Transliteration: kaʻaç
    Pronunciation: kaw-as'
    Description: a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
  7. Strong's Number: H1129
    There are 345 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בָּנָה
    Transliteration: bânâh
    Pronunciation: baw-naw'
    Description: a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.