O [thou that art] named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? [are] these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?
Complete Jewish Bible:
is this what the house of Ya'akov says? ADONAI has not grown impatient, and these things are not his doings. "Rather, my words do only good to anyone living uprightly.
Berean Standard Bible:
Should it be said, O house of Jacob, “Is the Spirit of the LORD impatient? Are these the things He does?” Do not My words bring good to him who walks uprightly?
American Standard Version:
Shall it be said, O house of Jacob, Is the Spirit of Jehovah straitened? are these his doings? Do not my words do good to him that walketh uprightly?
Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.
Wherefore, when I came, [was there] no man? when I called, [was there] none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because [there is] no water, and dieth for thirst.
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies [are] my meditation.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Micah 2:7
Micah 2:7 is a verse from the Old Testament, specifically from the book of Micah, who was a prophet during the 8th century BCE. The historical context of this period was one of moral and spiritual decline in the kingdoms of Israel and Judah, with social injustice and idolatry being rampant. Micah's message was a call to repentance and a warning of God's impending judgment if the people did not change their ways.
In this verse, Micah addresses the "house of Jacob," which is a poetic way of referring to the people of Israel, emphasizing their ancestral connection to Jacob, also known as Israel. The prophet questions whether the spirit of the Lord is limited or frustrated, implying that God's power and intentions are not thwarted by human actions. He then challenges the people to consider whether God would perform acts that are unjust or contrary to His nature. The verse concludes with a rhetorical question that affirms the positive effect of God's words for those who live righteously—those who "walketh uprightly."
The themes of Micah 2:7 include the nature of God, the call to live justly, and the assurance that God's guidance is beneficial to those who follow it. Micah emphasizes that God's expectations are clear and that His words and statutes are designed to lead people to a life of integrity and justice. The verse serves as a reminder that God's spirit is not constrained by human sinfulness, and His ultimate purpose is to guide His people toward righteous living, offering blessings to those who choose that path. It is a call to the people to reflect on their actions, to align themselves with God's will, and to trust in the goodness that comes from obeying His words.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H1004 There are 1718 instances of this translation in the Bible Lemma: בַּיִת Transliteration: bayith Pronunciation: bah'-yith Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
Strong's Number: H3290 There are 319 instances of this translation in the Bible Lemma: יַעֲקֹב Transliteration: Yaʻăqôb Pronunciation: yah-ak-obe' Description: from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.
Strong's Number: H7307 There are 348 instances of this translation in the Bible Lemma: רוּחַ Transliteration: rûwach Pronunciation: roo'-akh Description: from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H7114 There are 46 instances of this translation in the Bible Lemma: קָצַר Transliteration: qâtsar Pronunciation: kaw-tsar' Description: a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Strong's Number: H4611 There are 41 instances of this translation in the Bible Lemma: מַעֲלָל Transliteration: maʻălâl Pronunciation: mah-al-awl' Description: from עָלַל; an act (good or bad); doing, endeavour, invention, work.
Strong's Number: H1697 There are 1290 instances of this translation in the Bible Lemma: דָּבָר Transliteration: dâbâr Pronunciation: daw-baw' Description: from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
Strong's Number: H3190 There are 102 instances of this translation in the Bible Lemma: יָטַב Transliteration: yâṭab Pronunciation: yaw-tab' Description: a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
Strong's Number: H1980 There are 468 instances of this translation in the Bible Lemma: הָלַךְ Transliteration: hâlak Pronunciation: haw-lak' Description: akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
Strong's Number: H3477 There are 119 instances of this translation in the Bible Lemma: יָשָׁר Transliteration: yâshâr Pronunciation: yaw-shawr' Description: from יָשַׁר; straight (literally or figuratively); convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).