Proverbs 10:29

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

ΒΆ The way of the LORD [is] strength to the upright: but destruction [shall be] to the workers of iniquity.

Complete Jewish Bible:

The way of ADONAI is a stronghold to the upright but ruin to those who do evil.

Berean Standard Bible:

The way of the LORD is a refuge to the upright, but destruction awaits those who do evil.

American Standard Version:

The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.

KJV with Strong’s Numbers:

The way{H1870} of the LORD{H3068} is strength{H4581} to the upright{H8537}: but destruction{H4288} shall be to the workers{H6466} of iniquity{H205}.

Cross-References (KJV):

Proverbs 21:15

  • ΒΆ [It is] joy to the just to do judgment: but destruction [shall be] to the workers of iniquity.

Philippians 4:13

  • I can do all things through Christ which strengtheneth me.

Romans 2:8

  • But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Romans 2:9

  • Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

Psalms 37:20

  • But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD [shall be] as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.

Zechariah 10:12

  • And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.

Psalms 36:12

  • There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Proverbs 10:29

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H1870
    There are 627 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Χ“ΦΌΦΆΧ¨ΦΆΧšΦ°
    Transliteration: derek
    Pronunciation: deh'-rek
    Description: from Χ“ΦΌΦΈΧ¨Φ·ΧšΦ°; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
  2. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Χ™Φ°Χ”ΦΉΧ•ΦΈΧ”
    Transliteration: YᡉhΓ΄vΓ’h
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from Χ”ΦΈΧ™ΦΈΧ”; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare Χ™ΦΈΧ”ΦΌ, Χ™Φ°Χ”ΦΉΧ•Φ΄Χ”.
  3. Strong's Number: H4581
    There are 35 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ΧžΦΈΧ’Χ•ΦΉΧ–
    Transliteration: mΓ’Κ»Γ΄wz
    Pronunciation: maw-oze'
    Description: (also ΧžΦΈΧ’Χ•ΦΌΧ– ); or ΧžΦΈΧ’ΦΉΧ– (also ΧžΦΈΧ’Φ»Χ–; from Χ’ΦΈΧ–Φ·Χ–; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).
  4. Strong's Number: H8537
    There are 23 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Χͺֹּם
    Transliteration: tΓ΄m
    Pronunciation: tome
    Description: from Χͺָּמַם; completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence; full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See ΧͺΦΌΦ»ΧžΦΌΦ΄Χ™Χ.
  5. Strong's Number: H4288
    There are 11 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ΧžΦ°Χ—Φ΄ΧͺΦΌΦΈΧ”
    Transliteration: mᡉchittΓ’h
    Pronunciation: mekh-it-taw'
    Description: from Χ—ΦΈΧͺΦΈΧ”; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation; destruction, dismaying, ruin, terror.
  6. Strong's Number: H6466
    There are 55 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ׀ָּגַל
    Transliteration: pΓ’Κ»al
    Pronunciation: paw-al'
    Description: a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
  7. Strong's Number: H205
    There are 101 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ΧΦΈΧ•ΦΆΧŸ
    Transliteration: ΚΌΓ’ven
    Pronunciation: aw-ven'
    Description: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare ΧΦ·Χ™Φ΄ΧŸ.