Matthew 24:5

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.

Complete Jewish Bible:

For many will come in my name, saying, `I am the Messiah!' and they will lead many astray.

Berean Standard Bible:

For many will come in My name, claiming, ‘I am the Christ,’ and will deceive many.

American Standard Version:

For many shall come in my name, saying, I am the Christ; and shall lead many astray.

KJV with Strong’s Numbers:

For{G1063} many{G4183} shall come{G2064} in{G1909} my{G3450} name{G3686}, saying{G3004}, I{G1473} am{G1510} Christ{G5547}; and{G2532} shall deceive{G4105} many{G4183}.

Cross-References (KJV):

Matthew 24:11

  • And many false prophets shall rise, and shall deceive many.

Matthew 24:24

  • For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if [it were] possible, they shall deceive the very elect.

Jeremiah 14:14

  • Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

1 John 2:18

  • ¶ Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.

Acts 8:9

  • But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:

Acts 8:10

  • To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.

Acts 5:36

  • For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Matthew 24:5

Matthew 24:5 is part of the Olivet Discourse, a significant eschatological passage in the New Testament where Jesus speaks about the future and the end times. In this verse, Jesus warns his disciples about the deception that will characterize the period leading up to his return. The historical context is rooted in the first century, a time when the early Christian community was forming and the Jewish people were under Roman occupation, leading to a strong desire for a messianic deliverer.

The themes of Matthew 24:5 include the prevalence of false prophets and messiahs, the vulnerability of people to deception, and the importance of discernment within the Christian faith. Jesus foretells that many individuals will claim to be the Messiah or to come in his name, and these claims will mislead a large number of people. This warning reflects the broader biblical concern about the authenticity of religious leadership and the authenticity of faith, urging believers to be cautious and to test claims against the true teachings of Jesus.

In the centuries following Jesus' life, there were indeed numerous individuals who claimed messianic or divine status, leading to movements and sects that deviated from mainstream Christianity. These ranged from figures in the first century, such as Simon bar Kokhba, who led a Jewish revolt against Rome, to various self-proclaimed messiahs throughout history. The verse serves as a timeless admonition to Christians to remain vigilant and grounded in the truth of the Gospel in the face of false teachings and messianic pretensions.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1063
    There are 1016 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γάρ
    Transliteration: gár
    Pronunciation: gar
    Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  2. Strong's Number: G4183
    There are 331 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πολύς
    Transliteration: polýs
    Pronunciation: pol-oos'
    Description: including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
  3. Strong's Number: G2064
    There are 604 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἔρχομαι
    Transliteration: érchomai
    Pronunciation: el'-tho
    Description: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
  4. Strong's Number: G1909
    There are 790 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐπί
    Transliteration: epí
    Pronunciation: ep-ee'
    Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  5. Strong's Number: G3450
    There are 471 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μοῦ
    Transliteration: moû
    Pronunciation: moo
    Description: the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  6. Strong's Number: G3686
    There are 214 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὄνομα
    Transliteration: ónoma
    Pronunciation: on'-om-ah
    Description: from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
  7. Strong's Number: G3004
    There are 1244 instances of this translation in the Bible
    Lemma: λέγω
    Transliteration: légō
    Pronunciation: leg'-o
    Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  8. Strong's Number: G1473
    There are 334 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐγώ
    Transliteration: egṓ
    Pronunciation: eg-o'
    Description: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
  9. Strong's Number: G1510
    There are 137 instances of this translation in the Bible
    Lemma: εἰμί
    Transliteration: eimí
    Pronunciation: i-mee'
    Description: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.
  10. Strong's Number: G5547
    There are 530 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Χριστός
    Transliteration: Christós
    Pronunciation: khris-tos'
    Description: from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
  11. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  12. Strong's Number: G4105
    There are 37 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πλανάω
    Transliteration: planáō
    Pronunciation: plan-ah'-o
    Description: from πλάνη; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.