And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 5:41
Mark 5:41 is a verse from the New Testament of the Christian Bible, specifically from the Gospel of Mark. This verse is part of the narrative where Jesus Christ demonstrates his power over life and death. In the passage, Jesus has been approached by Jairus, a synagogue ruler, who pleads for Jesus to heal his dying daughter. While en route to Jairus's house, Jesus is interrupted by a woman who touches his cloak, seeking healing for her own condition, which Jesus grants.
Upon arriving at Jairus's home, Jesus encounters mourners who laugh at him when he claims the girl is not dead but sleeping. He puts them out and goes into the room where the girl lies. The verse in question, Mark 5:41, captures the moment Jesus takes the girl by the hand and speaks the Aramaic words "Talitha cumi," which translate to "Little girl, I say to you, get up!" This act of raising the girl from the dead is a profound demonstration of Jesus' authority and compassion.
The themes present in this verse include faith and its power to transcend despair, the authority of Jesus over life and death, and the intimacy of Jesus' interaction with the girl, as he addresses her personally and gently. Historically, the use of Aramaic, the common language of Palestine at the time, underscores the authenticity of the account and connects the reader to the cultural context of Jesus' ministry. This miracle is one of several in the Gospels that serve to confirm Jesus' identity as the Messiah and Son of God, with power to overcome even death, foreshadowing the central event of the Christian faith: the resurrection of Jesus himself.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G2902 There are 46 instances of this translation in the Bible Lemma: κρατέω Transliteration: kratéō Pronunciation: krat-eh'-o Description: from κράτος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
Strong's Number: G3813 There are 48 instances of this translation in the Bible Lemma: παιδίον Transliteration: paidíon Pronunciation: pahee-dee'-on Description: neuter diminutive of παῖς; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel.
Strong's Number: G5495 There are 171 instances of this translation in the Bible Lemma: χείρ Transliteration: cheír Pronunciation: khire Description: perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
Strong's Number: G3004 There are 1244 instances of this translation in the Bible Lemma: λέγω Transliteration: légō Pronunciation: leg'-o Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G5008 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: ταλιθά Transliteration: talithá Pronunciation: tal-ee-thah' Description: of Chaldee origin (compare טָלֶה); the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden):--talitha.
Strong's Number: G2891 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: κοῦμι Transliteration: koûmi Pronunciation: koo'-mee Description: of Chaldee origin (קוּם); cumi (i.e. rise!):--cumi.
Strong's Number: G3739 There are 1215 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅς Transliteration: hós Pronunciation: ho Description: probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
Strong's Number: G2076 There are 812 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐστί Transliteration: estí Pronunciation: es-tee' Description: third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Strong's Number: G3177 There are 7 instances of this translation in the Bible Lemma: μεθερμηνεύω Transliteration: methermēneúō Pronunciation: meth-er-mane-yoo'-o Description: from μετά and ἑρμηνεύω; to explain over, i.e. translate:--(by) interpret(-ation).
Strong's Number: G2877 There are 7 instances of this translation in the Bible Lemma: κοράσιον Transliteration: korásion Pronunciation: kor-as'-ee-on Description: neuter of a presumed derivative of (a maiden); a (little) girl:--damsel, maid.
Strong's Number: G4671 There are 204 instances of this translation in the Bible Lemma: σοί Transliteration: soí Pronunciation: soy Description: dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
Strong's Number: G1453 There are 135 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐγείρω Transliteration: egeírō Pronunciation: eg-i'-ro Description: probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.