¶ [A Psalm] of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, [bless] his holy name.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 1:31
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G4334 There are 85 instances of this translation in the Bible Lemma: προσέρχομαι Transliteration: prosérchomai Pronunciation: pros-er'-khom-ahee Description: from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
Strong's Number: G2902 There are 46 instances of this translation in the Bible Lemma: κρατέω Transliteration: kratéō Pronunciation: krat-eh'-o Description: from κράτος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G5495 There are 171 instances of this translation in the Bible Lemma: χείρ Transliteration: cheír Pronunciation: khire Description: perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
Strong's Number: G1453 There are 135 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐγείρω Transliteration: egeírō Pronunciation: eg-i'-ro Description: probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
Strong's Number: G2112 There are 80 instances of this translation in the Bible Lemma: εὐθέως Transliteration: euthéōs Pronunciation: yoo-theh'-oce Description: adverb from εὐθύς; directly, i.e. at once or soon:--anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
Strong's Number: G4446 There are 6 instances of this translation in the Bible Lemma: πυρετός Transliteration: pyretós Pronunciation: poo-ret-os' Description: from πυρέσσω; inflamed, i.e. (by implication) feverish (as noun, fever):--fever.
Strong's Number: G863 There are 133 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀφίημι Transliteration: aphíēmi Pronunciation: af-ee'-ay-mee Description: from ἀπό and (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
Strong's Number: G1247 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: διακονέω Transliteration: diakonéō Pronunciation: dee-ak-on-eh'-o Description: from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.