Mark 5:18

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.

Complete Jewish Bible:

As he was getting into the boat, the man who had been demonized begged him to be allowed to go with him.

Berean Standard Bible:

As He was getting into the boat, the man who had been possessed by the demons begged to go with Him.

American Standard Version:

And as he was entering into the boat, he that had been possessed with demons besought him that he might be with him.

KJV with Strong’s Numbers:

And{G2532} when he{G846} was come{G1684} into{G1519} the ship{G4143}, he that had been possessed with the devil{G1139} prayed{G3870} him{G846} that{G2443} he might be{G5600} with{G3326} him{G846}.

Cross-References (KJV):

Luke 8:38

  • Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,

Luke 8:39

  • Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.

Philippians 1:23

  • For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:

Philippians 1:24

  • Nevertheless to abide in the flesh [is] more needful for you.

Mark 5:17

  • And they began to pray him to depart out of their coasts.

Mark 5:7

  • And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, [thou] Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.

Psalms 116:12

  • What shall I render unto the LORD [for] all his benefits toward me?

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Mark 5:18

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  2. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  3. Strong's Number: G1684
    There are 18 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐμβαίνω
    Transliteration: embaínō
    Pronunciation: em-ba'-hee-no
    Description: from ἐν and the base of βάσις; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool):--come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.
  4. Strong's Number: G1519
    There are 1513 instances of this translation in the Bible
    Lemma: εἰς
    Transliteration: eis
    Pronunciation: ice
    Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  5. Strong's Number: G4143
    There are 64 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πλοῖον
    Transliteration: ploîon
    Pronunciation: ploy'-on
    Description: from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).
  6. Strong's Number: G1139
    There are 13 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δαιμονίζομαι
    Transliteration: daimonízomai
    Pronunciation: dahee-mon-id'-zom-ahee
    Description: middle voice from δαίμων; to be exercised by a dæmon:--have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s).
  7. Strong's Number: G3870
    There are 104 instances of this translation in the Bible
    Lemma: παρακαλέω
    Transliteration: parakaléō
    Pronunciation: par-ak-al-eh'-o
    Description: from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
  8. Strong's Number: G2443
    There are 535 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἵνα
    Transliteration: hína
    Pronunciation: hin'-ah
    Description: probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  9. Strong's Number: G5600
    There are 62 instances of this translation in the Bible
    Lemma:
    Transliteration: ō
    Pronunciation: ay
    Description: the subjunctive of εἰμί; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with εἰ and its comparative, as well as with other particles) be:--+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
  10. Strong's Number: G3326
    There are 445 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μετά
    Transliteration: metá
    Pronunciation: met-ah'
    Description: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.