¶ Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 13:7
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G3752 There are 118 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅταν Transliteration: hótan Pronunciation: hot'-an Description: from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
Strong's Number: G191 There are 448 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀκούω Transliteration: akoúō Pronunciation: ak-oo'-o Description: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Strong's Number: G4171 There are 16 instances of this translation in the Bible Lemma: πόλεμος Transliteration: pólemos Pronunciation: pol'-em-os Description: from (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series):--battle, fight, war.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G189 There are 83 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀκοή Transliteration: akoḗ Pronunciation: ak-o-ay' Description: from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
Strong's Number: G2360 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: θροέω Transliteration: throéō Pronunciation: thro-eh'-o Description: from to wail; to clamor, i.e. (by implication) to frighten:--trouble.
Strong's Number: G3361 There are 602 instances of this translation in the Bible Lemma: μή Transliteration: mḗ Pronunciation: may Description: a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
Strong's Number: G1063 There are 1016 instances of this translation in the Bible Lemma: γάρ Transliteration: gár Pronunciation: gar Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Strong's Number: G1163 There are 104 instances of this translation in the Bible Lemma: δεῖ Transliteration: deî Pronunciation: die Description: 3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
Strong's Number: G1096 There are 636 instances of this translation in the Bible Lemma: γίνομαι Transliteration: gínomai Pronunciation: ghin'-om-ahee Description: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Strong's Number: G235 There are 635 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀλλά Transliteration: allá Pronunciation: al-lah' Description: neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Strong's Number: G5056 There are 41 instances of this translation in the Bible Lemma: τέλος Transliteration: télos Pronunciation: tel'-os Description: from a primary (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος.
Strong's Number: G3768 There are 22 instances of this translation in the Bible Lemma: οὔπω Transliteration: oúpō Pronunciation: oo'-po Description: from οὐ and -πω; not yet:--hitherto not, (no…) as yet, not yet.