But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.
Complete Jewish Bible:
But to you who fear my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will break out leaping, like calves released from the stall.
Berean Standard Bible:
“But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and leap like calves from the stall.
American Standard Version:
But unto you that fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings; and ye shall go forth, and gambol as calves of the stall.
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.
But he [was] wounded for our transgressions, [he was] bruised for our iniquities: the chastisement of our peace [was] upon him; and with his stripes we are healed.
¶ Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
Then they that feared the LORD spake often one to another: and the LORD hearkened, and heard [it], and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought upon his name.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Malachi 4:2
Malachi 4:2 is the concluding verse of the Old Testament in most Christian Bibles, and it encapsulates a powerful message of hope and restoration for the people of Israel. The historical context of this verse is set during the post-exilic period, after the Israelites had returned from Babylonian captivity and were struggling to rebuild their nation and their relationship with God. The themes present in this verse reflect the culmination of prophetic promises found throughout the Old Testament.
The "Sun of righteousness" is a messianic title, symbolizing a new dawn of divine justice and righteousness that will come with the advent of the Messiah. This imagery suggests that, for those who revere and respect God's name—implying a life lived in obedience and reverence to God—there will be a future time of spiritual renewal and healing. The "healing in his wings" speaks to the restoration and redemption that the Messiah will bring, both spiritually and physically, suggesting that the Messiah's influence will have a far-reaching and nurturing effect, much like the warmth and light of the sun that are essential for growth and healing.
The metaphor of God's people "growing up as calves of the stall" conveys the idea of freedom, strength, and vitality. Just as calves are vigorous and full of life when released from the confines of their stalls, the people of God will experience a rejuvenation of their spirits and a newfound freedom in their worship and service to God. This verse thus concludes the Old Testament on a note of expectancy and hope, pointing towards the coming Messiah who will bring about a transformative era of righteousness, healing, and spiritual prosperity. For the Christian audience, this verse also prefigures the coming of Jesus Christ, whom they believe to be the fulfillment of this prophetic promise.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3373 There are 63 instances of this translation in the Bible Lemma: יָרֵא Transliteration: yârêʼ Pronunciation: yaw-ray' Description: from יָרֵא; fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).
Strong's Number: H8034 There are 771 instances of this translation in the Bible Lemma: שֵׁם Transliteration: shêm Pronunciation: shame Description: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
Strong's Number: H8121 There are 127 instances of this translation in the Bible Lemma: שֶׁמֶשׁ Transliteration: shemesh Pronunciation: sheh'-mesh Description: from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.
Strong's Number: H6666 There are 150 instances of this translation in the Bible Lemma: צְדָקָה Transliteration: tsᵉdâqâh Pronunciation: tsed-aw-kaw' Description: from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
Strong's Number: H2224 There are 17 instances of this translation in the Bible Lemma: זָרַח Transliteration: zârach Pronunciation: zaw-rakh' Description: a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy); arise, rise (up), as soon as it is up.
Strong's Number: H4832 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: מַרְפֵּא Transliteration: marpêʼ Pronunciation: mar-pay' Description: from רָפָא; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity; (in-)cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.
Strong's Number: H3671 There are 85 instances of this translation in the Bible Lemma: כָּנָף Transliteration: kânâph Pronunciation: kaw-nawf' Description: from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
Strong's Number: H3318 There are 992 instances of this translation in the Bible Lemma: יָצָא Transliteration: yâtsâʼ Pronunciation: yaw-tsaw' Description: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
Strong's Number: H6335 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: פּוּשׁ Transliteration: pûwsh Pronunciation: poosh Description: a primitive root; to spread; figuratively, act proudly; grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.
Strong's Number: H5695 There are 35 instances of this translation in the Bible Lemma: עֵגֶל Transliteration: ʻêgel Pronunciation: ay-ghel Description: from the same as עָגֹל; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer); bullock, calf.
Strong's Number: H4770 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: מַרְבֵּק Transliteration: marbêq Pronunciation: mar-bake' Description: from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle); [idiom] fat(-ted), stall.