Luke 9:53

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.

Complete Jewish Bible:

However, the people there would not let him stay, because his destination was Yerushalayim.

Berean Standard Bible:

But the people there refused to welcome Him, because He was heading for Jerusalem.

American Standard Version:

And they did not receive him, because his face was as though he were going to Jerusalem.

KJV with Strong’s Numbers:

And{G2532} they did{G1209} not{G3756} receive{G1209} him{G846}, because{G3754} his{G846} face{G4383} was{G2258} as though he would go{G4198} to{G1519} Jerusalem{G2419}.

Cross-References (KJV):

John 4:9

  • Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.

John 4:40

  • So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

John 4:42

  • And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard [him] ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

Luke 9:48

  • And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Luke 9:53

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  2. Strong's Number: G1209
    There are 48 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δέχομαι
    Transliteration: déchomai
    Pronunciation: dekh'-om-ahee
    Description: middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare λαμβάνω.
  3. Strong's Number: G3756
    There are 1328 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὐ
    Transliteration: ou
    Pronunciation: ookh
    Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  4. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  5. Strong's Number: G3754
    There are 1189 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὅτι
    Transliteration: hóti
    Pronunciation: hot'-ee
    Description: neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  6. Strong's Number: G4383
    There are 73 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πρόσωπον
    Transliteration: prósōpon
    Pronunciation: pros'-o-pon
    Description: from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
  7. Strong's Number: G2258
    There are 416 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἦν
    Transliteration: ēn
    Pronunciation: ane
    Description: imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
  8. Strong's Number: G4198
    There are 147 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πορεύομαι
    Transliteration: poreúomai
    Pronunciation: por-yoo'-om-ahee
    Description: middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
  9. Strong's Number: G1519
    There are 1513 instances of this translation in the Bible
    Lemma: εἰς
    Transliteration: eis
    Pronunciation: ice
    Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  10. Strong's Number: G2419
    There are 80 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Ἱερουσαλήμ
    Transliteration: Hierousalḗm
    Pronunciation: hee-er-oo-sal-ame'
    Description: of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱεροσόλυμα.