Luke 23:22

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let [him] go.

Complete Jewish Bible:

A third time he asked them, “But what has this man done wrong? I haven’t found any reason to put him to death. So I’m going to have him flogged and set free.”

Berean Standard Bible:

A third time he said to them, “What evil has this man done? I have found in Him no offense worthy of death. So after I punish Him, I will release Him.”

American Standard Version:

And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him.

KJV with Strong’s Numbers:

And{G1161} he said{G2036} unto{G4314} them{G846} the third time{G5154}, Why{G1063}, what{G5101} evil{G2556} hath{G4160} he{G3778} done{G4160}? I have found{G2147} no{G3762} cause{G158} of death{G2288} in{G1722} him{G846}: I will{G3811} therefore{G3767} chastise{G3811} him{G846}, and let him go{G630}.

Cross-References (KJV):

Luke 23:14

  • Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined [him] before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:

Luke 23:20

  • Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.

1 Peter 3:18

  • ¶ For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:

Luke 23:16

  • I will therefore chastise him, and release [him].

1 Peter 1:19

  • But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Luke 23:22

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1161
    There are 2556 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δέ
    Transliteration:
    Pronunciation: deh
    Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  2. Strong's Number: G2036
    There are 901 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἔπω
    Transliteration: épō
    Pronunciation: ep'-o
    Description: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  3. Strong's Number: G4314
    There are 674 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πρός
    Transliteration: prós
    Pronunciation: pros
    Description: a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  4. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  5. Strong's Number: G5154
    There are 49 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τρίτος
    Transliteration: trítos
    Pronunciation: tree'-tos
    Description: ordinal from τρεῖς; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:--third(-ly).
  6. Strong's Number: G1063
    There are 1016 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γάρ
    Transliteration: gár
    Pronunciation: gar
    Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  7. Strong's Number: G5101
    There are 483 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τίς
    Transliteration: tís
    Pronunciation: tis
    Description: probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
  8. Strong's Number: G2556
    There are 46 instances of this translation in the Bible
    Lemma: κακός
    Transliteration: kakós
    Pronunciation: kak-os'
    Description: apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
  9. Strong's Number: G4160
    There are 519 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ποιέω
    Transliteration: poiéō
    Pronunciation: poy-eh'-o
    Description: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
  10. Strong's Number: G3778
    There are 344 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὗτος
    Transliteration: hoûtos
    Pronunciation: how'-tahee
    Description: from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
  11. Strong's Number: G2147
    There are 168 instances of this translation in the Bible
    Lemma: εὑρίσκω
    Transliteration: heurískō
    Pronunciation: hyoo-reh'-o
    Description: a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
  12. Strong's Number: G3762
    There are 224 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὐδείς
    Transliteration: oudeís
    Pronunciation: oo-den'
    Description: from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
  13. Strong's Number: G158
    There are 71 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αἴτιον
    Transliteration: aítion
    Pronunciation: ah'-ee-tee-on
    Description: neuter of αἴτιος; a reason or crime (like αἰτία):--cause, fault.
  14. Strong's Number: G2288
    There are 106 instances of this translation in the Bible
    Lemma: θάνατος
    Transliteration: thánatos
    Pronunciation: than'-at-os
    Description: from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
  15. Strong's Number: G1722
    There are 2129 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐν
    Transliteration: en
    Pronunciation: en
    Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  16. Strong's Number: G3811
    There are 13 instances of this translation in the Bible
    Lemma: παιδεύω
    Transliteration: paideúō
    Pronunciation: pahee-dyoo'-o
    Description: from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.
  17. Strong's Number: G3767
    There are 519 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὖν
    Transliteration: oûn
    Pronunciation: oon
    Description: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
  18. Strong's Number: G630
    There are 63 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀπολύω
    Transliteration: apolýō
    Pronunciation: ap-ol-oo'-o
    Description: from ἀπό and λύω; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.