When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the LORD.
Complete Jewish Bible:
"When a bull, sheep or goat is born, it is to stay with its mother for seven days; but from the eighth day on, it may be accepted for an offering made by fire to ADONAI.
Berean Standard Bible:
“When an ox, a sheep, or a goat is born, it must remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as an offering made by fire to the LORD.
American Standard Version:
When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for the oblation of an offering made by fire unto Jehovah.
Speak unto the children of Israel, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean.
Neither from a stranger's hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption [is] in them, [and] blemishes [be] in them: they shall not be accepted for you.
And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised unto you: it shall not be eaten of.
But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the LORD [withal].
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Leviticus 22:27
Leviticus 22:27 is a verse that falls within the Holiness Code of the book of Leviticus, which is part of the Torah or Pentateuch in the Hebrew Bible. This code provides instructions for the Israelites to maintain ritual purity and holiness, particularly concerning sacrifices and offerings. The verse specifically addresses the proper timing for when an animal may be offered as a sacrifice to God.
In the historical context, the Israelites were a nomadic people who had recently been delivered from slavery in Egypt and were receiving instructions from God through Moses on how to live as a holy nation. Sacrifices were a central part of their worship and religious practice, serving as a means to atone for sins, express gratitude, and fulfill vows, among other purposes.
The verse mandates that a young bovine or ovine animal—a bullock (young bull), sheep, or goat—must be kept with its mother for the first seven days following its birth. This period of seven days under the dam (mother) ensures that the animal is sufficiently nurtured and robust. From the eighth day onward, the animal becomes eligible to be offered as a sacrifice made by fire to the Lord, indicating that it has reached an acceptable age and condition for sacred use.
The themes present in this verse include the sanctity of life, the importance of ritual procedure, and the distinction between the sacred and the common. By adhering to these regulations, the Israelites were reminded of their unique relationship with God and their responsibility to approach Him with reverence and in accordance with His prescribed manner. The waiting period also reflects a principle of allowing living creatures to experience a natural phase of life before being consecrated for divine service, emphasizing a balance between practical care and religious duty.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H7794 There are 69 instances of this translation in the Bible Lemma: שׁוֹר Transliteration: shôwr Pronunciation: shore Description: from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).
Strong's Number: H3775 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: כֶּשֶׂב Transliteration: keseb Pronunciation: keh'-seb Description: apparently by transposition for כֶּבֶשׂ; a young sheep; lamb.
Strong's Number: H5795 There are 74 instances of this translation in the Bible Lemma: עֵז Transliteration: ʻêz Pronunciation: aze Description: from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.
Strong's Number: H3205 There are 403 instances of this translation in the Bible Lemma: יָלַד Transliteration: yâlad Pronunciation: yaw-lad' Description: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Strong's Number: H7651 There are 345 instances of this translation in the Bible Lemma: שֶׁבַע Transliteration: shebaʻ Pronunciation: sheh'-bah Description: or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
Strong's Number: H3117 There are 1931 instances of this translation in the Bible Lemma: יוֹם Transliteration: yôwm Pronunciation: yome Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
Strong's Number: H517 There are 387 instances of this translation in the Bible Lemma: אֵם Transliteration: ʼêm Pronunciation: ame Description: a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
Strong's Number: H8066 There are 27 instances of this translation in the Bible Lemma: שְׁמִינִי Transliteration: shᵉmîynîy Pronunciation: shem-ee-nee' Description: from שְׁמֹנֶה; eight; eight.
Strong's Number: H1973 There are 16 instances of this translation in the Bible Lemma: הָלְאָה Transliteration: hâlᵉʼâh Pronunciation: haw-leh-aw' Description: xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.
Strong's Number: H7521 There are 55 instances of this translation in the Bible Lemma: רָצָה Transliteration: râtsâh Pronunciation: raw-tsaw' Description: a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
Strong's Number: H7133 There are 78 instances of this translation in the Bible Lemma: קׇרְבָּן Transliteration: qorbân Pronunciation: kor-bawn' Description: or קֻרְבָּן; from קָרַב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.
Strong's Number: H801 There are 357 instances of this translation in the Bible Lemma: אִשָּׁה Transliteration: ʼishshâh Pronunciation: ish-shaw' Description: the same as אֶשָּׁה, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice; (offering, sacrifice), (made) by fire.
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.