And she fastened [it] with the pin, and said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he awaked out of his sleep, and went away with the pin of the beam, and with the web.
Complete Jewish Bible:
So she fastened her cloth work in the loom with a pin and wove his hair in, then said to him, "Shimshon! The P'lishtim have come for you!" He awoke from his sleep and pulled away the loom pin and the interwoven cloth.
Berean Standard Bible:
So while he slept, Delilah took the seven braids of his hair and wove them into the web.Then she tightened it with a pin and called to him, “Samson, the Philistines are here!” But he awoke from his sleep and pulled out the pin with the loom and the web.
American Standard Version:
And she fastened it with the pin, and said unto him, The Philistines are upon thee, Samson. And he awaked out of his sleep, and plucked away the pin of the beam, and the web.
And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities [deserve], and hast given us [such] deliverance as this;
Should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed [us], so that [there should be] no remnant nor escaping?
Many times did he deliver them; but they provoked [him] with their counsel, and were brought low for their iniquity.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Judges 16:14
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H8628 There are 62 instances of this translation in the Bible Lemma: תָּקַע Transliteration: tâqaʻ Pronunciation: taw-kah' Description: a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.
Strong's Number: H3489 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: יָתֵד Transliteration: yâthêd Pronunciation: yaw-thade' Description: from an unused root meaning to pin through or fast; a peg; nail, paddle, pin, stake.
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H6430 There are 244 instances of this translation in the Bible Lemma: פְּלִשְׁתִּי Transliteration: Pᵉlishtîy Pronunciation: pel-ish-tee' Description: patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
Strong's Number: H8123 There are 37 instances of this translation in the Bible Lemma: שִׁמְשׁוֹן Transliteration: Shimshôwn Pronunciation: shim-shone' Description: from שֶׁמֶשׁ; sunlight; Shimshon, an Israelite; Samson.
Strong's Number: H3364 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: יָקַץ Transliteration: yâqats Pronunciation: yaw-kats' Description: a primitive root; to awake (intransitive); (be) awake(-d).
Strong's Number: H8142 There are 23 instances of this translation in the Bible Lemma: שֵׁנָה Transliteration: shênâh Pronunciation: shay-naw' Description: or שֵׁנָא; (Psalm 127:2), from יָשֵׁן; sleep; sleep.
Strong's Number: H5265 There are 140 instances of this translation in the Bible Lemma: נָסַע Transliteration: nâçaʻ Pronunciation: naw-sah' Description: a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
Strong's Number: H708 There are 73 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶג Transliteration: ʼereg Pronunciation: eh'-reg Description: from אָרַג; a weaving; a braid; also a shuttle; beam, weaver's shuttle.
Strong's Number: H4545 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: מַסֶּכֶת Transliteration: maççeketh Pronunciation: mas-seh'-keth Description: from נָסַךְ in the sense of spreading out; something expanded, i.e. the warp in aloom (as stretched out to receive the woof); web.