And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for John 20:7
John 20:7 is a verse from the New Testament that describes a scene following the resurrection of Jesus Christ. In the broader context, this verse is part of the narrative where Mary Magdalene discovers the empty tomb of Jesus on the first day of the week after his crucifixion. Upon finding the stone rolled away from the entrance, she runs to inform Peter and the beloved disciple (often identified as John) that Jesus' body has been taken away.
The specific detail mentioned in John 20:7 pertains to the burial cloths that were used to wrap Jesus' body. In Jewish burial customs of the time, a body would be wrapped in linen cloths, and a separate cloth, or napkin, would be placed over the head. When Peter and the beloved disciple enter the tomb, they observe that the napkin used for Jesus' head is not with the other linen clothes but is instead "wrapped together in a place by itself." This careful arrangement of the napkin has been interpreted in various ways by theologians and scholars.
Some suggest that the neatly folded napkin indicates that Jesus' body did not decay or corrupt but was resurrected in a glorified state. Others see it as a sign of the orderliness and deliberate nature of Jesus' departure from the tomb, pointing to the resurrection as a divine act rather than the work of grave robbers or someone else removing the body. This detail, along with the positioning of the grave clothes, has been used to argue against the claim that the disciples stole Jesus' body, as the act of stealing would likely have been hasty and disordered.
The historical context of this verse is set during the Roman occupation of Judea, where Jesus' ministry, death, and resurrection occurred. The resurrection is a central theme of Christianity and is celebrated by Christians as the pivotal event that validates Jesus' teachings and his identity as the Son of God. John 20:7, with its focus on the burial cloths, contributes to the testimony of the empty tomb, which is foundational to the Christian faith and its proclamation of Jesus' victory over death.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G4676 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: σουδάριον Transliteration: soudárion Pronunciation: soo-dar'-ee-on Description: of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse):--handkerchief, napkin.
Strong's Number: G3739 There are 1215 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅς Transliteration: hós Pronunciation: ho Description: probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
Strong's Number: G2258 There are 416 instances of this translation in the Bible Lemma: ἦν Transliteration: ēn Pronunciation: ane Description: imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Strong's Number: G1909 There are 790 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπί Transliteration: epí Pronunciation: ep-ee' Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G2776 There are 68 instances of this translation in the Bible Lemma: κεφαλή Transliteration: kephalḗ Pronunciation: kef-al-ay' Description: from the primary (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
Strong's Number: G3756 There are 1328 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐ Transliteration: ou Pronunciation: ookh Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Strong's Number: G2749 There are 26 instances of this translation in the Bible Lemma: κεῖμαι Transliteration: keîmai Pronunciation: ki'-mahee Description: middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare τίθημι.
Strong's Number: G3326 There are 445 instances of this translation in the Bible Lemma: μετά Transliteration: metá Pronunciation: met-ah' Description: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Strong's Number: G3608 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: ὀθόνιον Transliteration: othónion Pronunciation: oth-on'-ee-on Description: neuter of a presumed derivative of ὀθόνη; a linen bandage:--linen clothes.
Strong's Number: G235 There are 635 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀλλά Transliteration: allá Pronunciation: al-lah' Description: neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Strong's Number: G1794 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐντυλίσσω Transliteration: entylíssō Pronunciation: en-too-lis'-so Description: from ἐν and (to twist; probably akin to εἱλίσσω); to entwine, i.e. wind up in:--wrap in (together).
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G5117 There are 88 instances of this translation in the Bible Lemma: τόπος Transliteration: tópos Pronunciation: top'-os Description: apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
Strong's Number: G1520 There are 235 instances of this translation in the Bible Lemma: εἷς Transliteration: heîs Pronunciation: hice Description: a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
Strong's Number: G5565 There are 37 instances of this translation in the Bible Lemma: χωρίς Transliteration: chōrís Pronunciation: kho-rece' Description: adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without.