Job 4:8

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.

Complete Jewish Bible:

What I see is that those who plow sin and sow trouble reap just that.

Berean Standard Bible:

As I have observed, those who plow iniquity and those who sow trouble reap the same.

American Standard Version:

According as I have seen, they that plow iniquity, And sow trouble, reap the same.

KJV with Strong’s Numbers:

Even as I have seen{H7200}, they that plow{H2790} iniquity{H205}, and sow{H2232} wickedness{H5999}, reap{H7114} the same.

Cross-References (KJV):

Galatians 6:7

  • Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.

Galatians 6:8

  • For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.

Proverbs 22:8

  • ¶ He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.

Hosea 8:7

  • For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.

Hosea 10:12

  • Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for [it is] time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you.

Hosea 10:13

  • Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.

Jeremiah 4:18

  • Thy way and thy doings have procured these [things] unto thee; this [is] thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Job 4:8

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7200
    There are 1212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָאָה
    Transliteration: râʼâh
    Pronunciation: raw-aw'
    Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  2. Strong's Number: H2790
    There are 66 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָרַשׁ
    Transliteration: chârash
    Pronunciation: khaw-rash'
    Description: a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.
  3. Strong's Number: H205
    There are 101 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָוֶן
    Transliteration: ʼâven
    Pronunciation: aw-ven'
    Description: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.
  4. Strong's Number: H2232
    There are 54 instances of this translation in the Bible
    Lemma: זָרַע
    Transliteration: zâraʻ
    Pronunciation: zaw-rah'
    Description: a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
  5. Strong's Number: H5999
    There are 54 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָמָל
    Transliteration: ʻâmâl
    Pronunciation: aw-mawl'
    Description: from עָמַל; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.
  6. Strong's Number: H7114
    There are 46 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קָצַר
    Transliteration: qâtsar
    Pronunciation: kaw-tsar'
    Description: a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.