In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: [yet] surely my judgment [is] with the LORD, and my work with my God.
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It [is] my people: and they shall say, The LORD [is] my God.
And he shall sit [as] a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Jeremiah 6:29
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H4647 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: מַפֻּחַ Transliteration: mappuach Pronunciation: map-poo'-akh Description: from נָפַח; the bellows (i.e. blower) of aforge; bellows.
Strong's Number: H2787 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: חָרַר Transliteration: chârar Pronunciation: khaw-rar' Description: a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.
Strong's Number: H5777 There are 9 instances of this translation in the Bible Lemma: עוֹפֶרֶת Transliteration: ʻôwphereth Pronunciation: o-feh'-reth Description: or עֹפֶרֶת; feminine participle active of עָפַר; lead (from its dusty color); lead.
Strong's Number: H8552 There are 62 instances of this translation in the Bible Lemma: תָּמַם Transliteration: tâmam Pronunciation: taw-mam' Description: a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
Strong's Number: H800 There are 143 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶשָּׁה Transliteration: ʼeshshâh Pronunciation: esh-shaw' Description: feminine of אֵשׁ; fire; fire.
Strong's Number: H784 There are 549 instances of this translation in the Bible Lemma: אֵשׁ Transliteration: ʼêsh Pronunciation: aysh Description: a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
Strong's Number: H6884 There are 29 instances of this translation in the Bible Lemma: צָרַף Transliteration: tsâraph Pronunciation: tsaw-raf' Description: a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively); cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
Strong's Number: H7723 There are 48 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁוְא Transliteration: shâvᵉʼ Pronunciation: shawv Description: or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
Strong's Number: H7451 There are 623 instances of this translation in the Bible Lemma: רַע Transliteration: raʻ Pronunciation: rah Description: from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Strong's Number: H5423 There are 26 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַק Transliteration: nâthaq Pronunciation: naw-thak' Description: a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.