Jeremiah 2:7

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.

Complete Jewish Bible:

I brought you into a fertile land to enjoy its fruit and all its good things; but when you entered, you defiled my land and made my heritage loathsome.

Berean Standard Bible:

I brought you into a fertile land to eat its fruit and bounty, but you came and defiled My land, and made My inheritance detestable.

American Standard Version:

And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.

KJV with Strong’s Numbers:

And I brought{H935} you into a plentiful{H3759} country{H776}, to eat{H398} the fruit{H6529} thereof and the goodness{H2898} thereof; but when ye entered{H935}, ye defiled{H2930} my land{H776}, and made{H7760} mine heritage{H5159} an abomination{H8441}.

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 8:7

  • For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;

Deuteronomy 8:9

  • A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any [thing] in it; a land whose stones [are] iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

Jeremiah 16:18

  • And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things.

Numbers 13:27

  • And they told him, and said, We came unto the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this [is] the fruit of it.

Jeremiah 3:9

  • And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.

Ezekiel 36:17

  • Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman.

Psalms 106:38

  • And shed innocent blood, [even] the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Jeremiah 2:7



Jeremiah 2:7 is a verse that captures the heart of God's disappointment with His people, Israel. The historical context of this verse is set during the time of the prophet Jeremiah, who lived around the 7th to 6th centuries BCE. This was a period when the Kingdom of Judah was experiencing moral and spiritual decline, despite the abundant blessings God had bestowed upon them.

In this verse, God, through the prophet Jeremiah, reminds the Israelites of how He had led them into a "plentiful country," a reference to the Promised Land, flowing with milk and honey, a land where they could enjoy the fruits of peace and prosperity. This land was meant to be a place where they could thrive and live in covenantal relationship with God, enjoying His blessings and goodness.

However, instead of cherishing and stewarding the land as a reflection of their gratitude and obedience to God, the Israelites "defiled" it. The word "defiled" suggests that they corrupted the land through their idolatry and disobedience to God's laws. Their actions turned the land, which was intended to be a sacred heritage and testimony to God's faithfulness, into something detestable, an "abomination" in the sight of the Lord.

The themes of Jeremiah 2:7 include God's provision, human responsibility, ingratitude, and the consequences of sin. It speaks to the human tendency to take blessings for granted and to violate the trust that comes with stewardship. This verse is a poignant expression of divine disappointment, a call to repentance, and a warning that the enjoyment of God's gifts is contingent upon obedience and faithfulness to His covenant. It serves as a sobering reminder that the blessings God provides are not to be exploited or corrupted, but rather appreciated and honored as part of a reciprocal relationship with the Divine.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  2. Strong's Number: H3759
    There are 11 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כַּרְמֶל
    Transliteration: karmel
    Pronunciation: kar-mel'
    Description: from כֶּרֶם; a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce; full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).
  3. Strong's Number: H776
    There are 2739 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶרֶץ
    Transliteration: ʼerets
    Pronunciation: eh'-rets
    Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  4. Strong's Number: H398
    There are 825 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָכַל
    Transliteration: ʼâkal
    Pronunciation: aw-kal'
    Description: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  5. Strong's Number: H6529
    There are 107 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פְּרִי
    Transliteration: pᵉrîy
    Pronunciation: per-ee'
    Description: from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.
  6. Strong's Number: H2898
    There are 31 instances of this translation in the Bible
    Lemma: טוּב
    Transliteration: ṭûwb
    Pronunciation: toob
    Description: from טוֹב; good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare; fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with.
  7. Strong's Number: H2930
    There are 142 instances of this translation in the Bible
    Lemma: טָמֵא
    Transliteration: ṭâmêʼ
    Pronunciation: taw-may'
    Description: a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
  8. Strong's Number: H7760
    There are 550 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שׂוּם
    Transliteration: sûwm
    Pronunciation: soom
    Description: or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
  9. Strong's Number: H5159
    There are 191 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נַחֲלָה
    Transliteration: nachălâh
    Pronunciation: nakh-al-aw'
    Description: from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
  10. Strong's Number: H8441
    There are 112 instances of this translation in the Bible
    Lemma: תּוֹעֵבַה
    Transliteration: tôwʻêbah
    Pronunciation: to-ay-baw'
    Description: or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.